Teklif için teşekkürler ama bu beni biraz... | Open Subtitles | أقدّر عرضكِ لكنه يفوق استطاعتي |
Teklif için minnettarım ama tek başıma içsem daha iyi olacak. | Open Subtitles | أُقدّر عرضكِ. لكن أُفضّل أن.. أشرب وحدي |
teklifin için teşekkür ederim, tatlım. Ama bu akşamlık arkadaşımla takılırsan mutlu olurum. | Open Subtitles | أقدر عرضكِ عزيزتي ، ولكنني سعيد بالتسكع مع رفيقي هنا الليلة |
Az önceki yardım teklifin için çok teşekkürler. | Open Subtitles | ...شكرا لـ أنتِ تعلمين عرضكِ للمساعدة في المصابيح |
Heyecanın oldukça etkileyici. Aynı şeyi sunumun için de söyleyebilmek isterdim. | Open Subtitles | حماستكِ تثير الإعجاب، ليت بوسعي قول المثل تجاه عرضكِ |
Önümüzdeki cuma son şovunuz. | Open Subtitles | الجمعة القادة هو عرضكِ الأخير |
O'Leary'in dışındayım teklifini kabul ediyorum. | Open Subtitles | أنا خارج لأوليري على أمل أن تأخذي عرضكِ بغير أبطاء |
Sana cömert bir Teklif sunuyorum. | Open Subtitles | إنني أجاريكي في عرضكِ السخي... |
Teklif için sağol ama gerek yok. | Open Subtitles | أقدر عرضكِ هذا، لكن لا بأس. |
Bana Teklif ettigin paradan haberi... | Open Subtitles | إنّه لا يدري بشأن عرضكِ لي... |
Bana Teklif ettiğin paradan haberi... | Open Subtitles | إنّه لا يدري بشأن عرضكِ لي... |
Yang, teklifin için teşekkürler ama ben erkeklerle çıkarım. | Open Subtitles | , (حسناً يا (يانج أنا أقدر عرضكِ , لكنني أواعد الرجال |
Düşündüm de teklifin iyi geldi. | Open Subtitles | لقد فكرت فقط بقبول عرضكِ |
Ben Sydneyde senin nerosürji sunumun için karşılık verdiğimde beni tanımlamak için başka bir kelime kullanılandığını hatırlıyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ إستخدمتي كلمة أخرى لوصفي عندما قمت بالإجابة على عرضكِ في موضوع الجراحة العصبية في (سيدني) |
Bu sizin şovunuz, Amir. | Open Subtitles | هذا عرضكِ أيتها القائدة |
Bu yüzden, bana bahşettiğin onur için teşekkür ederken teklifini de reddetmeliyim, çünkü kabul etmemi imkansız kılan ... başka durumlar söz konusu. | Open Subtitles | ... لذا ، بينما أشكرك على وفائكِ بوعدكِ ليّ فلابد أن أرفض عرضكِ لأننـي ... لديّ ترتيبات أخرى يستحيل معها قبول عرضكِ |