"عرض جانبي" - Traduction Arabe en Turc

    • yan etkisi
        
    • yan etki
        
    • bir yan
        
    • yan etkisidir
        
    Broşürler ve internet siteleri depresyonun kanserin yan etkisi olduğunu söylüyorlar. Open Subtitles تنص دوماً الكتيبات والمواقع الإلكترونية على أن الاكتئاب عرض جانبي للسرطان
    Hayatta kalmak için yapmam gereken şeyin yan etkisi. Open Subtitles إنه عرض جانبي لما عليّ فعله لأواصل الحياة
    Ki bu ya esrarın yan etkisi ya da erken verdiğim yeni yıl hediyesinin etkisi. Open Subtitles الأمر الذي إما عرض جانبي للمريخوانا، أو هديتي المبكرة لعيد الميلاد.
    Bu bir yan etki olabilir. Open Subtitles سيكون هناك عرض جانبي لطيف وبسيط.
    Doktorum bunu yan etki olarak adlandırıyor. Open Subtitles ...طبيبي قال بأن هذا عرض جانبي
    Belki de araştırmasının bir yan etkisidir. Open Subtitles ربما تكون عرض جانبي للأبحاث التي كانوا يقومون بها
    Erkeklerin güçlü bir yan etkisi yüzünden beta engelleyicileri almadıkları biliniyor. Open Subtitles من المعروف أنّ الرجال يتوقفون عن تناول حاصرات المستقبل بيتا بسبب عرض جانبي قوي.
    Sihirli paçavralar giymenin yan etkisi sanırım. Open Subtitles هذا عرض جانبي لارتداء قماش سحريّ، حسبما أحزر.
    Askerliğin değerli bir yan etkisi. Open Subtitles عرض جانبي مفيد لـ خدمتي العسكرية
    Verdikleri ağrı kesicinin yan etkisi olmalı. Open Subtitles أجل ربما عرض جانبي للدواء الذي أعطيناك
    Berrak rüyaların yan etkisi. Open Subtitles إنهُ عرض جانبي ناتج عن الأحلام الواضحة.
    Üzgünüm. İlaçların yan etkisi. Open Subtitles أنا آسف هذا عرض جانبي
    Onlar sadece Amerikalı olmanın diğer yan etkisi. Open Subtitles إنه عرض جانبي آخر ...لكوننا أمريكان
    yan etki. Open Subtitles -رد فعل ؟ عرض جانبي من الدواء
    Bu sadece yan etki. Open Subtitles ذلك عرض جانبي
    yan etki. Open Subtitles هذا عرض جانبي
    Ölmenin yan etkisidir. Open Subtitles إنه عرض جانبي للاحتضار
    Muhtemelen ilaç tedavisinin bir yan etkisidir. Open Subtitles ربما هو عرض جانبي من الدواء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus