"عرض زواج" - Traduction Arabe en Turc

    • evlenme teklifi
        
    • evlilik teklifi
        
    • bir teklif
        
    • evliliği
        
    - Bilmiyorum ama ben olsaydım evlenme teklifi beklerdim. Open Subtitles لا أعرف، و لكن كنت أنا كنت سأتوقع عرض زواج
    Büyük bir evlenme teklifi almak üzere olduğum hakkında... bana dünyadaki her işareti gönderiyorsun. Open Subtitles انت ترسل الي كل إشارة في العالم انني على وشك ان أتلقى عرض زواج كبير
    Benim şu yaşımda hala evlenme teklifi alabileceğim gerçeğini. Open Subtitles نحن نحتفل بحقيقة أنني ما زلت أستطيع الحصول على عرض زواج في عمري هذا
    Evet ama evlilik teklifi yok, ve 20 yaşındayım... Open Subtitles نعم، ولكن لا يوجد عرض زواج واحد وها أنا قاربت على العشرين
    Ellsworth'ün bana yaptığı evlilik teklifi... hakkındaki fikrini değiştirmedin, değil mi Trixie? Open Subtitles أنت لم تغيري رأيك يا (تريكسي) أليس كذلك؟ بشأن قبولي عرض زواج (إلزورث)
    Aslında bir teklif aldım. Open Subtitles لقد كنا على وشك الحصول على عرض زواج
    Bahattar'ın evliliği için Mumbai'dan teklif getirmişler. Open Subtitles لقد قدموا عرض زواج لـ(باهاتار). من (مومباي)!
    Hala bir şey söylemiyorsun, bu yüzden ikna oluyor ve sana bu bir evlenme teklifi mi diye soruyorum. Open Subtitles والى الآن أنت لا تقول أي شيء ...لذا فأنا أكون مقتنعة بأن حسناً، أنا أسأل فيما اذا كان ذلك عرض زواج
    Kaçırma, evlenme teklifi. Sırada ne var? Open Subtitles إختطاف و عرض زواج , ما التالي ؟
    Resmi bir evlenme teklifi iki gün geçerli. Open Subtitles عرض زواج رسمى سوف يصل فى خلال يومين
    Romantik ve eşsiz bir evlenme teklifi almak. Open Subtitles أريد عرض زواج رومانسي وفريد.
    Sanırım Annie, büyük ihtişamlı bir evlenme teklifi istemiyormuş. Open Subtitles إذا أظن أن (آني) لم ترد فعلا عرض زواج كبير وخيالي.
    Bu evlenme teklifi miydi? Open Subtitles .. هل هذا عرض زواج ؟
    Canizarro'nun bana evlenme teklifi. Open Subtitles إنه عرض زواج قدم إلي من (كانيزارو).
    evlilik teklifi aldın. Open Subtitles تلقيتِ عرض زواج
    Az önce Babs Foster'ın Bayan Mayfair'e Tom'un kasaba meydanını evlilik teklifi gibi görünen bir şey için hazırladığını söylerken duydum. Open Subtitles لقد سمعت للتو الأب(فوستر)يخبر سيدة(مايفير)أن( توم في ساحة البلدة يرتب ما يبدو وكأنه عرض زواج
    İyi bir evlilik teklifi aldı. Open Subtitles تلقت عرض زواج من رجل وسيم
    Başka bir evlilik teklifi daha aldım. Open Subtitles استقبلت عرض زواج آخر
    Tanrının izniyle çok yakında çok iyi bir teklif alacağız. Open Subtitles سنتلقى عرض زواج قريباً بفضل الرب.
    Leela için iyi bir teklif geldi. Open Subtitles هناك عرض زواج جيد من أجل ليـلا
    Biz Bahattar Singh'in evliliği için geldik. Open Subtitles إن لدينا عرض زواج لـ(باهاتار سينغ).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus