Cüzzamımın kuru ve bulaşıcı olmadığını nereden biliyordun? | Open Subtitles | كيف عرفت بأنني مصاب بمرض جذام جاف، غير معدٍ؟ |
Kapıdan girer girmez seni vurmayacağımı nereden biliyordun? | Open Subtitles | كيف عرفت بأنني لن أطلق النار عليك مرة أخرى ؟ |
Madem eve dönemeyaceğimi biliyordun neden beni uyarmadın? | Open Subtitles | بما انك عرفت بأنني لن ارجع لما لم تقل شيءً؟ |
Bones, sözünü tutacağımı nereden biliyordun? | Open Subtitles | " بونس ", كيف عرفت بأنني سأحقق تلك العهود؟ |
Çelik yelek giydiğimi nereden anladın? | Open Subtitles | كيف عرفت بأنني أرتدي سترة واقية من الرصاص؟ |
Gerçeği göreceğimi biliyordun. | Open Subtitles | عرفت بأنني سأرى الحـقيـقـة |
Ne? Yaşadığımı nereden biliyordun? | Open Subtitles | كيف عرفت بأنني حية؟ |
Burada olduğumu nereden biliyordun H? | Open Subtitles | كيف عرفت بأنني سأكون هنا، (أش)؟ |
- Buraya geleceğimi nereden biliyordun? | Open Subtitles | -كيف عرفت بأنني سأكون هناك ؟ |
- Ama ondan hoşlandığımı biliyordun. | Open Subtitles | -لكنك عرفت بأنني معجبة به. |
Para için aradığımı nereden anladın? | Open Subtitles | كيف عرفت بأنني أتصل من أجل المال ؟ |
Yoksa maskeni çıkardığımı anladın mı? | Open Subtitles | على يمكن بأنك عرفت بأنني نزعت قناعك؟ |