Boş ver hayatım. Nasıl olsa bir gün yanacağını söylemiştin. | Open Subtitles | لا عليك يا عزيزي لقد قلت بأنك ستحرقه يوما ما |
Richard, hayatım, uzun zamandır denizdeyiz, sana dokundu herhalde. | Open Subtitles | ريتشارد, عزيزي, لقد بقيت فترة طويلة في البحر. |
Yapma hayatım, paraşüt ve dalış okulunu, üç erkek kardeş atlatmayı başardım. | Open Subtitles | بربّكَ عزيزي, لقد نجوت من مدرسة القفز, ومن مدرسة الغطس, ومن 3 أخوة, |
Tatlım, sadece seni biraz etkilemek istemiştim. | Open Subtitles | أوه ، عزيزي لقد فعلت ذلك رغبتاً مني في ترك انطباع لديك |
Tatlım,seni kırdım galiba, değil mi? Özür dilerim. | Open Subtitles | اوه عزيزي ,لقد فمت بالتو باهانتك, اليس ذلك.. |
Tost için kusura bakma hayatım. Fırında yapmam gerekti. | Open Subtitles | اسفه على التوست يا عزيزي لقد جهزته في الفرن |
hayatım, Sang-hyuk Yoo-jin'den ayrıldı. | Open Subtitles | ..عزيزي ..لقد إفترق سانغ هيوك ..عن يوجين |
Bir zamanlar ben de işaretliydim, hayatım. | Open Subtitles | يا عزيزي, لقد وضعوا علي علامة من قبل, دعني اؤكد لك ذلك |
Selam, hayatım. Sabahtan beri seni arıyordum. | Open Subtitles | مرحباً، عزيزي لقد كنت أبحث عنك هذا الصباح |
Sana gülmüyorlardı hayatım. Seninle birlikte gülüyorlardı. | Open Subtitles | لم يكونوا يضحكون عليك يا عزيزي لقد كانوا يضحكون معك |
Al hayatım, yukarıda buldum bunları. | Open Subtitles | خذ , يا عزيزي , لقد وجدت هذه في الطابق العلوي |
hayatım, Geneva Gölü'ne yakın bir tören salonunun broşürünü takım çantana at. | Open Subtitles | عزيزي لقد وضعت منشورا في صندوقك من قاعة استقبال قرب بحيرة "جنيفا" |
- hayatım çok iyi çevirdin, kimse farketmedi. | Open Subtitles | أوه . عزيزي . لقد تصرفت بشكل جيد لم يلاحظ احد |
hayatım, bazı arkadaşlarımı çaya davet ettim. | Open Subtitles | عزيزي , لقد دعوت بعض الاصدقاء لتناول الشاي |
hayatım, şorta dönüşen pantolonlardan bile kötü bir şey buldun. | Open Subtitles | عزيزي,لقد وجدت أخيرا شيئا أقل روعة من البنطال ذو السحاب الذي يتحول الى شورت |
hayatım, Douglas çok nazik birisi. Kocam, Tony. | Open Subtitles | عزيزي, لقد قدم لي "دوغلاس" العون دوغلاس"هذازوجي"توني" |
Çok üzgünüm hayatım. | Open Subtitles | أنا آسفه، يا عزيزي لقد كان أعز أصدقائي |
Tatlım Mike'la konuşuyordum ve dedi ki... | Open Subtitles | عزيزي,لقد كنت اتكلم مع مايك ..و هو يقول ان |
Tatlım sen ayrıcalıklarla doğdun, ve bu da bazı yükümlülükler gerektirir. | Open Subtitles | عزيزي لقد ولدت بمنصبٍ راقي، ومعهُ تأتي مسؤوليات معينة |
Sen bir gün kocanı şöyle karşılamayacaksın, "Tatlım, galiba çocukları dondurdum." | Open Subtitles | إنكِ لن تحيّي زوجكِ بــ : عزيزي لقد جمدت الأولاد |
Tatlım harikaydın ve bebeği tutarken çok şirindin. | Open Subtitles | عزيزي لقد كنت رائعا.. وكنت لطيفا عندما كنت تحمله |