| İştar, niçin bu denli hızlı yiyorsun? | Open Subtitles | عشتار , لماذا تأكلِ بهذه السرعة ؟ |
| İştar belki bir sabî, lâkin ruhu yaşlıdır. | Open Subtitles | عشتار طفله , ولكن روحها هى القديمه |
| Uyuyor taklidi mi yapıyordun, İştar? | Open Subtitles | هل كنت تتظاهرين بالنوم, عشتار ؟ |
| Vashtar, sen bana veya halkımıza hiç bahsetmedin ama bilmeliyiz... | Open Subtitles | (عشتار,) لم تخبرنى مطلقآ أو تخبر قومنا،وسنرحل دون أن نعلم. |
| Çocuk haklı Vashtar. | Open Subtitles | الفتى محق, عشتار. |
| Ayrıca Vashtar'a da, iş bitene kadar yardımcı olmana izin vermek için. | Open Subtitles | وللسماح لك بمساعدة (عشتار) حتى يتم الانتهاء من العمل. |
| İştar ve Babil'in alevlerinde yıkandım ve Korint'de Diana'yla raks ettim. | Open Subtitles | "لقد إستحممت في لهيب "عشتار" و "بابل "ورقصت لـ(ديانا) في "كورينث |
| Boşuna uğraşma, İştar, | Open Subtitles | لا تهتم ، عشتار |
| Bu benim torunum, İştar. | Open Subtitles | هذه حفيدتى , عشتار |
| İştar, işitiyor musun? | Open Subtitles | عشتار , هل تسمعينى ؟ |
| İştar, yalnız değiliz gibi. | Open Subtitles | عشتار , يبدو اننا لسنا و حدنا |
| Herkesin kendi gidiş yolu vardır, İştar. | Open Subtitles | لكل فرد طريقه الخاص ، عشتار. |
| İştar, kalbindeki gözlerle | Open Subtitles | عشتار , بدات تبصر الامور |
| Senin için bir şeyim var, İştar. | Open Subtitles | عندى لك شيئا يا , عشتار |
| Seni izleyeceğim, İştar. | Open Subtitles | سوف اسهر عليك ، عشتار |
| - Söylesene Vashtar, tamamlanmasına ne kadar var? | Open Subtitles | -أخبرنى, عشتار,ما الذى يتبقى لفعله؟ |
| - Vashtar denilen bir esiri arıyorum. | Open Subtitles | -أنى أبحث عن سجين يدعى ( عشتار ). |
| Esir Vashtar hala burada mı? | Open Subtitles | هل الآسير(عشتار)مازال موجود هنا؟ |
| Vashtar'ın gözlerinin iyi görmemeye başladığını düşünüyorum efendimiz. | Open Subtitles | أعتقد ان (عشتار) يفقد بصره مولاى |
| - Adı Vashtar mıydı? | Open Subtitles | -هل يدعى(عشتار)؟ |
| Sen Vashtar mısın? | Open Subtitles | هل أنت (عشتار)؟ |