Londra'da yaşadım. Hepsi biraz tuhaftır. | Open Subtitles | .فلقد عشتُ في لندن .كانوا جميعاً بتلك الغرابة |
Onların ne tür insanlar olduklarını anlayacak kadar uzun bir süre Almanya'da yaşadım. | Open Subtitles | لقد عشتُ في "ألمانيا" لمدة طويلة جداً ليكن عندك أي تصورات بشأن ما نوع الناس الي يكونون. |
Aslında bir süre Fransa'da yaşadım. | Open Subtitles | بالواقع عشتُ في فرنسا لغرض عملاً ما. |
Vampire dönüşmeden önce de bu adada yaşıyordum ben. | Open Subtitles | لقد عشتُ في هذه الجزيرة قبل أن أصبحَ مصاصَ دماء حتى |
O evlerde uzun süre yaşadım Miles. | Open Subtitles | لقد عشتُ في هذه البيوت لوقتٍ طويلٍ يا (مايلز). |
Sonra günlerce korku içinde yaşadım. | Open Subtitles | "بعد أيام من ذلك, عشتُ في الخوف تمنيتُ أحيانا لو أنني أستسلم للنوم" |
Bir asrı aşkın bir süredir insanlardan saklı bir şekilde yaşadım. Şu ana dek. | Open Subtitles | "عشتُ في الخفاء لأكثر من قرنٍ، حتىالآن.." |
Bir keresinde ben de Toronto'da yaşadım! | Open Subtitles | عشتُ في تورنتو ذات مرة! |
Ben küçük bir kızken bu evde yaşıyordum. | Open Subtitles | لقد عشتُ في هذا المنزل عندما كنتُ فتاة صغيرة. |
Çocukken Kaliforniya'da yaşıyordum, yaşamak için genel olarak güzel bir yer olarak bilinir, fakat bir çocuk olarak benim için Kaliforniya birazda korkutucuydu. | TED | عندما كنتُ صغيرة، عشتُ في كاليفورنيا والتي تعتبر-كما تعرفون- مكانًا جميلاً جدًا للعيش فيه ولكن بالنسبة لطفلة، كانت كاليفورنيا أحيانًا مكانًا يخيفني قليلاً |
Gölgelerde o kadar uzun süre yaşadım ki sonunda karanlık, dünyam hâline geldi. | Open Subtitles | "عشتُ في الظلال طويلًا..." "حتّى غدا الظلام دنياي" |
Yüzyılı aşkın süredir gizem içinde yaşadım. | Open Subtitles | "عشتُ في الخفاء لأكثر من قرنٍ، حتىالآن.." |
Bir asrı aşkın bir süredir insanlardan saklı bir şekilde yaşadım. | Open Subtitles | "عشتُ في الخفاء لأكثر من قرنٍ، حتى الآن.." |
Çok uzun zaman boyunca sefalet bir şekilde yaşadım. | Open Subtitles | إستمع ، لقد عشتُ في بؤس لوقتٍ طويل جداً |