Sulak alanlar gelişti, üç metre uzunluğunda avcı kırk ayaklar ve dev yusufçuklar ortaya çıktı. | TED | ظهرت المستنقعات، بارزة الديدان الألفية بطول عشرة أقدام وحشرات اليعسوب العملاقة. |
Şimdi ormanı ve kıyı şeridini arıyoruz... ama otobüs suyun üç metre altındaydı. | Open Subtitles | نحن نبحث على طول الساحل و في الغابة ولكن الحافلة على عمق عشرة أقدام تحت الماء |
Oturma odasında senden üç metre uzaktayım. | Open Subtitles | لا يا أمي، أنا في غرفة المعيشة على بعد عشرة أقدام منكِ |
Nerede biter başlar bilmiyorum , insanlarla konuşuyorum, ve bedenimden on adım uzakta yere bakıyorum. | Open Subtitles | ولا يمكنني أن أقول أين سينتهي ، ومن أين بدأت وبدأت أجري حوارات مع الناس وأنا على بعد عشرة أقدام من جسدي أنظر لأسفل |
Gümüşleri, ağaçtan on adım uzağa gömdüğümüze eminim. | Open Subtitles | أنا متأكد بأننا دفنا الطاقم على بعد عشرة أقدام من الشجرة |
Bilgiler gösteriyor ki Güve Adam, on ayak kanat genişliği ve kırmızı gözleri olan uçan bir yaratık. | Open Subtitles | التقارير تثبت أن (رجل العثة) هو مخلوق طائر بطول جناحين عشرة أقدام و عيون حمراء |
üç metreden uzak bir hedefi bundan hızlı çekip, nişanlayıp vuramam. | Open Subtitles | هذه أقصى سرعة كي أشهر مسدسي وأصيب به أي شيء على بعد عشرة أقدام |
Hastaneden üç metre uzaklaşsan elin ayağın tutmuyor. | Open Subtitles | إعترف، لا يمكنك العمل على بعد عشرة أقدام من المستشفى |
Birbirinize bağlıyken üç metre bile yürüyemezsiniz. | Open Subtitles | لن يمكنك التحرك و لو عشرة أقدام بهذا الشكل |
İki kamera arasında yaklaşık üç metre kör nokta var. | Open Subtitles | هناك حوالي عشرة أقدام منطقة معمية بين الكاميرات |
üç metre mesafeden saldırabiliyorsun; o yüzden yakın değilsen bu şeyi kullanma. | Open Subtitles | على بعد عشرة أقدام تضغط على هذه لذلك لا تستخدمها إلا إذا كنت قريباً |
Bekleme odasında BlackBerry ile Solitaire oynarken üç metre ötende bir hayat yaratılıyor olacak. | Open Subtitles | سوف تجلس في غرفة الإنتظار و تلعب الورق على البلاك بيري الخاص بك أثناء خلق حياة على بعد عشرة أقدام منك |
Buradan uzaklaş ve benden en az üç metre uzak dur. | Open Subtitles | اذهب فقط اذهب من هنا وابقي على الأقل عشرة أقدام بعيدا عني |
Kapıya yöneldim ama çocuk üç metre ötemde kaldırımda durmuş bana bakıyor. | Open Subtitles | ذهبت إلى الباب لكنه كان واقفًا هناك في الرصيف، على بعد عشرة أقدام تقريبًا يحدّق بي.. |
Akrebin de üç metre olması gerekir. | Open Subtitles | والعقرب الذي لدغه لابد أنه كان بطول عشرة أقدام. |
Sonra bir gün, yatak odasından on adım uzakta duran bir asistan tuttu ama şunu dinle: | Open Subtitles | ثم بيوم ما ، أستعان بمساعد ليعمل علي .. بعد عشرة أقدام من غرفة نومه الذي |
Çocuklar ailelerini göremiyor aileleri de on adım ötelerinde çekilen boktan bir film izliyormuş gibiydi. | Open Subtitles | الأطفال لا يمكنهم رؤية آبائهم والجميع يرى مقطع مريع لشي يحدث أمامهم على بعد عشرة أقدام |
Bu konuyu on adım uzağımda olmadığı bir zaman konuşsak? | Open Subtitles | أيمكننا أن نتحدث عن هذا عندما لا يكون على بعد عشرة أقدام ؟ |
- Yaklaşık on ayak. | Open Subtitles | -أنها حوالي عشرة أقدام |
üç metreden uzak bir hedefi bundan hızlı çekip, nişanlayıp vuramam. | Open Subtitles | هذه أقصى سرعة كي أشهر مسدسي وأصيب به أي شيء على بعد عشرة أقدام |
İkiniz de takacaksınız. Üç adımdan fazla ileri giderse, zzzttt! | Open Subtitles | كلاكما سترتديان واحداً، ولو ابتعدت ... عنك أكثر من عشرة أقدام |