"عقابنا" - Traduction Arabe en Turc

    • cezamız
        
    • cezayı
        
    Peygamberler zamanından beri geleneksel cezamız... Open Subtitles عقابنا التقليديّ منذ أيّام النبيّ صلى الله عليه وسلّم
    Bizim cezamız, yarın sabah uyanıp her şeyi yeni baştan yaşamak olacak. Open Subtitles كلّا, و لكن عقابنا هو أن نستيقظ غداً و أن نقوم بكل شيء مرة أخرى
    Belki de cezamız buydu. Open Subtitles من الممكن ان هذا هو عقابنا
    Biz hak ettiğimiz cezayı çekiyoruz oysa bu adamın hiçbir kabahati yok. Open Subtitles عقابنا عادل، ولكن هذا الرجل لم يقترف أي خطأ.
    Sadece verdiğimiz cezayı geri alalım ve herhangi biri başka bir şey söylemeden gidelim. Open Subtitles نحن بحاجة إلى أن نأخذ فقط عقابنا والابتعاد وعدم الاستماع إلى أي شيء آخر يقوله أي شخص.
    Oh, olamaz bu bizim cezamız. Open Subtitles لا، ذلك هو عقابنا
    Bu bizim cezamız. Open Subtitles إنه عقابنا
    Bizim bu cezayı hak ettik, ama bu adam... hiç bir yanlış yapmadı. Open Subtitles نحن نستحق عقابنا اما هذا الرجل... لم يفعل شيئاً خاطئاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus