| Ben Yüzbaşınız.. 10 knot tam yok ileri. | Open Subtitles | هنا الكابتن الي الامام 10 عقدات كاملة |
| 10 knot, yönümüz 2-1-0 pozisyonu. | Open Subtitles | اسنمر في مسارك 2-1-0 ,10 عقدات |
| Yüzbaşım, hızımız 5 knot ve yavaşlıyoruz. | Open Subtitles | كابتن سرعتنا 5 عقدات ونبطا |
| Dört taş yeterli olur mu? Hayır, bu sefer de kırmızı ve mavi üçgen vermeyen bir sürü diziliş mevcut. | TED | هل ستكون أربع عقدات كافية؟ لا، هناك العديد من الترتيبات هنا التي لا تعطي مثلثا أزرق أو أحمر. |
| Lakin, altı taş her zaman mavi ya da kırmızı bir üçgen oluşturuyor. | TED | لكن ست عقدات دائمًا ما سيتولّد عنها مثلث أزرق أو أحمر. |
| Başka bir deyişle bağlantıların rengi ne olursa olsun altı taş, eve giden bir geçit oluşturacak kırmızı ya da mavi kapıyı hep açıyor. | TED | وبعبارة أخرى، بغض النظر عن ألوان الاتصالات فإن ست عقدات ستخلق دائما مثلثا أحمر أو مثلثا أزرق ومدخلا مؤديا للمنزل. |
| Öyleyse altı tane taş kapıp geçitten geçin. | TED | لذلك تمسك بست عقدات وتقفز من خلال البوابة. |
| Sadece üç tane taş getirdiğinizi hayal edin. | TED | تخيل أنك جلبت ثلاث عقدات فقط. |