Bence bu konuda mantıklı olmalıyız. Bu para hepimizin değil mi? | Open Subtitles | فلنكن عقلانيين حول هذا الأمر هناك مالا هناك يكفينا جميعا |
Buna bir gecede yetki verilmesini bekleyemezsiniz. mantıklı olun. | Open Subtitles | لا يمكنكم توقع إذن من هذا النوع من المال بين عشية وضحاها ، كونوا عقلانيين |
Eleman süper mantıklı düzen hastası adamın teki olmalı. | Open Subtitles | يفترض بالرجال أن يكونوا أفراداً عقلانيين جداً |
Biz insanlar, konu para biriktirme olunca harcama ve hesap konusunda makul olamayabiliyoruz. | TED | كبشر، يمكن أن نكون غير عقلانيين عندما يتعلق الأمر بالادخار وفي النفقات والميزانية. |
Bunlar rasyonel olamayacağımız zaman vereceğimiz imtiyazlar değil, rasyonel olmanın kendisi demektir. | TED | هذه المجازفات ليست هي التنازلات التي نقوم بها عند عجزنا على أن نكون عقلانيين فخوض المجازفات هو ببساطة جوهر العقلانية. |
Peki size karşı mantıksız davranışlarda bulundular mı? | Open Subtitles | ولذلك لم يكونوا أبداً غير عقلانيين معك بأى حال؟ |
Ya da çok mantıklı ve eski tekeşlilik fikriydi. | Open Subtitles | أو أنّهم عقلانيين للغاية وفوق هذه المفاهيم القديمة من الزواج الأحادي |
Konu da bu zaten. Bir kez olsun mantıklı olmayalım. | Open Subtitles | هذا المقصود , دعنا لا نكون عقلانيين لمرة واحدة |
- Hayır, onu bırakamam. Bırakamam. - mantıklı olmalıyız. | Open Subtitles | لا لااستطيع تركها لن افعل يجب علينا ان نكون عقلانيين |
Benim gibi insanlar mantıklı olmaya çalıştı. | Open Subtitles | الناس الذين مثلي حاولوا أن يكونوا عقلانيين, |
Hepimiz mantıklı olmaya çalıştık fakat kimse kulak asmadı. | Open Subtitles | لقد حاولنا أن نكون عقلانيين و لكن لا أحد إستمع. |
Şimdilik daha fazla bilgi edinene kadar mantıklı davranmalıyız. | Open Subtitles | الآن نحتاج إلى أن نكون عقلانيين حتى نعرف المزيد |
Her şeyi unutalım ve mantıklı olalım. | Open Subtitles | لننس الأمر برمته ولنكن عقلانيين |
İşler artık böyle yürümüyor, Walker. mantıklı ol. | Open Subtitles | لا يتم هذا بهذه الطريقة لنكن عقلانيين |
Bak, o tetiği tekrar çekmeden önce, biraz mantıklı olalım. | Open Subtitles | انظر... قبل أن تستمتع بإطلاق النار مجدداً... ، دعنا نكون عقلانيين |
Çünkü belki herkes, bilirsin "yetişkin" ya da "mantıklı" ya da "açık fikirli" ya da "kalpsiz" değildir. | Open Subtitles | - لأنه ربما ليس الكل بالغيين أو عقلانيين |
Olasılık hakkında makul değiller. | TED | فهم ليسوا عقلانيين فيما يتعلق بالاحتمالية. |
makul olalım, tamam mı? Bana adını söyle. | Open Subtitles | فلنكن عقلانيين فقط أخبرنى اسمك |
makul olalım, tamam mı? Bana adını söyle. | Open Subtitles | فلنكن عقلانيين فقط أخبرنى اسمك |
rasyonel olmak bir araç ama sahip olduğumuz tek araç değil. | Open Subtitles | حسنا، كون الناس عقلانيين ليس إلاّ أداة، لكنّها ليست الأداة الوحيدة التي لدينا. |
rasyonel olmak bir araç ama sahip oldugumuz tek araç degil. | Open Subtitles | حسنا، كون الناس عقلانيين ليس إلاّ أداة، لكنّها ليست الأداة الوحيدة التي لدينا. |
Bu insanlar ne kadar da mantıksız davranıyor. | Open Subtitles | ؤلئك الناس غير عقلانيين معضمهم هنا للإحتجاج |