"عقوبه" - Traduction Arabe en Turc

    • cezası
        
    • cezasını
        
    • cezayı
        
    Korkunç şeylerin yalanımın cezası olduğunu varsayacağım. Open Subtitles سوف أفترض أن هذه الاشياء المخيفه هي عقوبه على الكذب
    Bütün bu suçların cezası kurşuna dizilerek ölümdür. Open Subtitles عقوبه هذه الجرائم هي الاعدام رميا بالرصاص
    30 yıl hapis cezası kulağa hiç te hoş gelmiyor. Open Subtitles عقوبه 30 عاما لا تبدو مناسبه لى
    Ama şimdi buradasın ve bunun cezasını ödemen gerekir. Open Subtitles ولكنكِ هُنا فهذا عقوبه يجب أن تدفعي ثمنها
    Cesur biri bile olsa, bu onuru bizden aldıgı için şövalye kılığında dolaşmanın cezasını biliyor olmalı. Open Subtitles لأى محتال يجب أن يعلم عقوبه... أرتدائه خوذة فارس حيثانهلم يعُطىالحقلهذا الشرف.
    Size en ağır cezayı vermekten başka bir seçeneğim yok. Open Subtitles هذا لا يدع أمامي خيار سوى توقيع أقصى عقوبه
    Bu, genellikle azami cezayı gerektirir. Open Subtitles هذه هي أقصي عقوبه
    Tekrar ediyorum, 3 ay hapis cezası. Open Subtitles سأكرر عقوبه ثلاث اشهر مع الخدمه
    - Henri, silah idam cezası demek! Open Subtitles - هينري , البندقيه هنالك عقوبه اعدام عليها
    bunun cezası federal olarak en az 10 yıl Open Subtitles أقل عقوبه لهذا عشر سنوات
    3 ay hapis cezası. Open Subtitles عقوبه ثلاث أشهر مع الخدمه
    Bay Rooney'în cezası iptal edildi, ve kendisi serbest bırakıldı, neden peki? Open Subtitles (ابطلت عقوبه السّيد (روني أطلق سراحه ولماذا ذلك؟
    Jacob Sternwood'un ilelebet sürecek tek şeyi, hapis cezası olmalıdır. Open Subtitles كل ما يجب أن يتذكره الآخرين عن (جيكوب)، هو عقوبه السجن.
    Casusluğun cezasını biliyorsunuz. Open Subtitles وانتم تعلمون جيدا ما هي عقوبه التجسس
    Hapishanede yasadışı iş yapmanın cezasını biliyor musun? Open Subtitles -أنت تعرف عقوبه أمتلاك مواد غير شرعيه فى السجن
    Bu, genellikle azami cezayı gerektirir. Open Subtitles هذه هي أقصي عقوبه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus