"علاقة بما حدث" - Traduction Arabe en Turc

    • bir ilgisi
        
    • hiçbir ilgim
        
    • olanla hiçbir
        
    • ilgisi olduğunu
        
    • olanlarla ilgisi
        
    • olanlarla hiçbir ilgisi
        
    Belki de barda başımıza gelenlerle bir ilgisi vardır. Open Subtitles ربما هذا له علاقة بما حدث معنا في الحانة
    Bulduğumuz şu ürkütücü bulutlarla bir ilgisi olmalı. Burada gerçekten bir şey olmuş. Open Subtitles ربما لتلك الغيوم المجنونة التي مررنا بها علاقة بما حدث هنا
    Emily, ben Sean. Bana inanmalısın. Bu gece olanlarla hiçbir ilgim yoktu. Open Subtitles إيميلي) أنا (شون) عليكِ أن تصدقيني) لم يكن لي علاقة بما حدث في الأمس
    Onun yaptıklarından dolayı sorumlusun ve iki kıza yapacağı şeyin sana olanla hiçbir ilgisi yok. Open Subtitles انت مسئول عن ما فعلة وما الذى سيفعلة لفتاتين اخرتين ذلك ليس لة علاقة بما حدث لك
    Kıza olanlarla buradan birinin ilgisi olduğunu mu söylüyorsunuz cidden? Open Subtitles الحق العام في التعدي. أنت لا تقترح بجدية أن شخصا ما هنا كان له علاقة بما حدث مع هذه الفتاة؟
    Bunun Dr. Braga'yla olanlarla ilgisi var mı? Open Subtitles هل هذا يكون لهذا علاقة بما حدث للدكتور براغا؟
    Bence depoda olanlarla hiçbir ilgisi yok. Open Subtitles والآن لا أعتقد أن له أي علاقة بما حدث في المخزن
    Sence bunun Earl'a olanlarla bir ilgisi var mı? Open Subtitles هل تعتقد ان هذا له علاقة بما حدث لايرل ؟
    "John Bathory..." Eğer Elspeth'in yaşananlarla bir ilgisi varsa.. Open Subtitles أي علاقة بما حدث أريد ان أكون أنا من يقبض عليه
    Bak, bu konunun Hindistan'la olanlarla bir ilgisi var. Open Subtitles إنصت، من المؤكد بأن هذا له علاقة بما حدث بالهند
    Bunun dün akşam olanlarla bir ilgisi var mı? Open Subtitles هل لهم علاقة بما حدث في الليلة الماضية؟
    Şu Barber'a olanlarla bir ilgisi olabilir mi? Open Subtitles هل لهذا علاقة بما حدث لباربر ؟
    Birimizin bu işle bir ilgisi olduğunu düşünüyorsun. Open Subtitles تعتقد ان أحدنا له علاقة بما حدث
    - O gece Gemma iki adamını evimden çıkarken görmüş. Karına olanla hiçbir ilgim yok. Jackie! Open Subtitles لقد رأت(جيما)إثنين من رجاله يغادرون منزلي بتلكَ الليلة. ليس لي علاقة بما حدث بزوجتك. (جاكي)!
    Natalie ile hiçbir ilgim yoktu! Open Subtitles ليس لي علاقة بما حدث لـ (ناتالي).
    Pekâlâ. Başıma gelen şeylerle bir şekilde ilgisi olduğunu düşünüyorsunuz yani? Open Subtitles حسنًا, تظنون بأنها بطريقة ما لها علاقة بما حدث لي؟
    Sense onun bunlarla ilgisi olduğunu asla kanıtlayamazsın. Open Subtitles ...ولن تقدر على أن تثبت أبداً أنها كان لها علاقة بما حدث
    Orada olanlarla ilgisi var mıdır bilmem ama dün öğleden sonra arayıp dağda birinin ona saldırdığını söylemişti. Open Subtitles لست أعرف إن كان لهذا علاقة... بما حدث بالأعلى هناك اتصلت بنا يوم أمس بعد الظهر...
    - Bana olanlarla ilgisi yoktu. Open Subtitles وليس له علاقة بما حدث معي
    İki Mimoza içtim ama olanlarla hiçbir ilgisi yok. Open Subtitles لقد أخذت جرعتين لكن ليس لها علاقة بما حدث
    - olanlarla hiçbir ilgisi yok. - Zamanlaman ilginç. Open Subtitles -ليس لها علاقة بما حدث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus