İlişkiniz hakkında konuşuyordunuz ama o kız sen de erkektin! | Open Subtitles | إذن، استمرا كنتما تتحدثان عن علاقتكما لكنه الفتاة وأنت الشاب |
Fakat ilişkiniz temelde gelip geçici. Bunu herkes görebilir. | Open Subtitles | و لكن علاقتكما هوائية ، أى شخص يستطيع أن يرى ذلك |
Bak, kız belli ki ilişkinizi bir üst seviyeye çıkarmak istiyor. | Open Subtitles | انظر , انها من الواضح تريد ان تأخذ علاقتكما للمرحلة التالية |
Niye ilişkinizin çok harika olduğunu düşünüyorsun da bizimkinin olmadığını düşünüyorsun? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أن علاقتكما رائعة جداً و علاقتنا لا؟ |
Bunu söylemek bana düşmez ama Denholm bir zamanlar ikinizin arasında iyi bir ilişki varmış. | Open Subtitles | ليس لي أن أقول ذلك .. لكن يبدو أنّ علاقتكما كانت جيّدة في فترة ما |
Onunla birlikte aynı çatı altına yaşamak zorunda kaldığında, Aranız nasıldı dedim. | Open Subtitles | سألت كيف كانت علاقتكما عندما أجبرت على العيش معا تحت سقف واحد |
Belki ona bir şans verirsen, ilişkiniz bir yerlere gider. | Open Subtitles | -أجل، لو تمنح هذه الفتاة فرصة -قد تمسي علاقتكما جدية |
Hayatınız, ilişkiniz nasıl? | Open Subtitles | كلاكما . كيف هي حياتكما ؟ و كيف هي علاقتكما ؟ |
İkinizin arasında her ne oluyorsa, ...nasıl bir iş dışı ilişkiniz varsa, ...bu şirket için kötü. | Open Subtitles | , مما كان ما يحدث بينكما , مهما كانت علاقتكما فهذا سئ للشركة |
Belki de ilişkinizi yeni bir seviyeye taşımak için eşyalarını sana bırakıyordur... | Open Subtitles | ربّما يقوم بترك أشيائه عندك لأنه يريد نقل علاقتكما إلى مستوى آخر، |
Tamam, o zaman ilişkinizi tartışmak için burada olmadığımıza göre ikinizle de ayrı görüşmeler yapmak iyi bir fikir olabilir. | Open Subtitles | حسناً، بما أننا لن نناقش علاقتكما ربما تكون فكرة جيدة من الآن فصاعداً أن نُعيّن لقاءات منفصلة |
Gel buraya! Bu işi tekrarlamayacağız, bu yüzden ilişkinizi mahvetme. | Open Subtitles | تعالي هنا, لن تتجسسى عليها ثانية, إذا, لا تذهبى وتدمرى علاقتكما |
Son bir yıldır ilişkinizin platonikleştiğini söylemiştin. | Open Subtitles | لكنك أخبرتني أن علاقتكما أفلاطونية منذ سنين. أرى أنه عندما ينتهي الجنس,ينتهي كل شيء |
Sizin ilişkinizin iyi tarafı ikinizin de saf ve basit olması. | Open Subtitles | من الجميل ان علاقتكما انت وسارة نقية وغير متكلفة،تعلم؟ |
İkinizi tanımak, hayatlarınızın nasıl olduğunu öğrenmek, ilişkinizin nasıl olduğunu öğrenmek... | Open Subtitles | كلاكما . كيف هي حياتكما وكيف كانت حياتكما و كيف هي علاقتكما |
Belki, ama ilişki bitti diye hislerini de kaybedeceksin anlamına gelmiyor. | Open Subtitles | ربما، لكن انتهاء علاقتكما لا يعني زوال المشاعر. |
Son zamanlarda Aranız nasıldı? Sorunlarınız var mıydı? | Open Subtitles | إذاً، كيف كانت علاقتكما بالآونة الأخيرة؟ |
Evet. Çok üzgünüm ama ilişkinize arka çıkacak takatim yok. | Open Subtitles | نعم انا آسف جداً , ولكن لا طاقة لي لمساندة علاقتكما |
Ben de ikinizin ilişkinizde yerinizde saymanıza iyi bir neden gösterebilirim. | Open Subtitles | كما يمكنني أن أقول ذات الأمر بأنكما لا تتقدمان في علاقتكما |
Çok güzel! İlişkiye heyecan katmak iyidir. | Open Subtitles | شيء جيد، يجب أن تضيفا بعض التوابل إلى علاقتكما |
O zaman teorik olarak ilişkini yeniden canlandırabilirsin. | Open Subtitles | إذاً فبإمكانكما نظرياً إشعال جذوة علاقتكما من جديد |
Bana göre, siz ikinizin bir ilişkinin temelinde ne olduğu hakkında birbirinden tamamen farklı fikirleriniz olduğu açıkça görülüyor. | Open Subtitles | يبدو لي أخيراً بأنه من الواضح بأن لدى كلاكما فكرتان مختلفتان جذرياً بشأن أساس علاقتكما |
- Gerçekten ayrıldınız mı yani? | Open Subtitles | هل انتهت علاقتكما حقاً ؟ |