| Kendi şirketimi kurdum ve halka açılıyoruz. | Open Subtitles | نعم. عِنْدي شركتُي الخاصةُ. ونحن نَظْهرُ علانيةً. |
| Şimdi bununla halka gidersem ve yanılırsam | Open Subtitles | الآن، إذا أَظْهرُ علانيةً بهذا وأَنا خاطئُ |
| halka açıklama yapmadan önce bize danışmalıydı. | Open Subtitles | كان عليها أن تستشيرنا أولا قبل أن تتحدث علانيةً |
| Bu isimleri satıyor olabilirler, her an kamuoyuyla paylaşabilirler. | Open Subtitles | ربما يبيعون هذه الأسماء أو ينشرونها علانيةً في أي لحظة |
| Tamam, yani biri listeyi çaldı ama henüz kamuoyuyla paylaşmadı. | Open Subtitles | حسناً، سرق أحدهم القائمة إذاً ولكنه لم ينشرها علانيةً حتى الآن |
| Ortadan kaybolmasının açıklanması konusundaki baskılara karşı Fidel Castro, Che'den bir mektubu kamuoyu önünde okumaya karar verdi. | Open Subtitles | عن عدم معرفتها بمكانه. ومع تصاعد الضغوطات المطالبه بتفسير إختفائه, قرر فيديل كـاسترو أن يقرأ, علانيةً, |
| Nadia, bana Başkan'ı bağla. halka gidecek kadar elimizde yeterli özellik yok. | Open Subtitles | ليست لدينا معلومات كافية لنهجم علانيةً |
| Onları halka açık bir şekilde kızdırmaya devam ederken. | Open Subtitles | بينما يستمر في إستفزازهم علانيةً |