"علة" - Traduction Arabe en Turc

    • Bug
        
    • böcek
        
    • sorunu
        
    • Kusur
        
    • kusurum
        
    • kusurun
        
    • bir sorun
        
    - Bug'ı buraya yollayabilir misin? Open Subtitles هل يمكن you.. uh .. يمكنك إرسال علة في للي من فضلك؟
    Sanmıyorum, Bug. Open Subtitles من أنا لا أعتقد ذلك، علة.
    - Bug bir kum analizi yapıyor ve sihirli ay kiri buluyor sonra bir harita buluyoruz ve bizi direkt buraya getiriyor sizce de garip değil mi? Open Subtitles أنت لا أعتقد أنه أمر غريب أن علة قام تحليل الغبار... وجدت التراب القمر السحري فإننا الحصول على خريطة هذا يقودنا مباشرة هنا
    Ortalıkta kaçışan bir böcek istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد علة أخرى إغراق حولها في هناك.
    Diğer böceği kapıp onu kontrol falan edebilen diğer böcek gibisin sen. Open Subtitles كنت مثل هذا الخطأ أن يأخذ على علة أخرى وتسيطر عليها وكل شيء.
    Eğer gerçekten hafızasını kaybetmişse, bu da akıl sağlığı sorunu demektir. Open Subtitles إنّ كان حقاً به علة النسيان، تلك قضيّة عقليّة.
    Her bir Kusur, her bir yenilgi bir sonraki sefer daha iyi olma ihtiyacı doğuruyor ya da açık açık başarısız olursunuz. TED كل علة وكل اخفاق مفاجئ يزيدان الحاجة للأداء بشكل مثالي المرة التالية وإلا بصراحة أنت فاشل
    Belki de Bug haklıydı. Open Subtitles كان ربما علة الصحيح.
    Bug diye bir adamındı. Open Subtitles وكان هذا الرجل، علة.
    - Seni çağırıyor, Bug. Open Subtitles -Ah، شوهدت وهي بالفعل أن علة.
    Şimdi olmaz, Bug. Open Subtitles -Not الآن، علة.
    Hey Bug, bunu hissettin mi? Open Subtitles علة -Hey، كنت تشعر بذلك؟
    Slug Bug blue! Open Subtitles سبيكة الأزرق علة !
    O böcek ağaca nasıl gitti? Open Subtitles فكيف علة في نهاية المطاف داخل الشجرة؟
    Seni ve patronunu son görüşümden beri böcek istilasına uğradım. Open Subtitles منذ المرة الأخيرة التي رأيتك و رئيسك في العمل، ويبدو لي أن يكون "علة" الإصابة.
    Ama Iosava'nın evine böcek yerleştirmenize izin verdiğimin farkında değilim. Open Subtitles لكنني لست على علم حتى أنني تتيح لك علة المنزل losava،
    Borden'ın ofisine böcek koymak yanlış olabilir. Open Subtitles ربما كان من الخطأ أن مكتب علة بوردن.
    Şu iğrenç böcek hanım yeni arkadaşım. Open Subtitles هذه سيدة علة الإجمالي هو صديقي الجديد.
    Tüm bildiğim çalmak ve hastamızın sorunu hakkında doğru düşündüğüm. Open Subtitles السرقة هي كل ما اعرفه ذلك و حقيقة انني كنت محقا بشأن علة مريضنا
    Bu doğru ve ben hiçbir Kusur bulamaması için delice dua ediyorum. Open Subtitles أن لا يجد فيَّ علة... . ولكن فكروا في هذا أثناء غيابي؛
    Hayır, bir kusurum varsa o da açık sözlü olmam. Open Subtitles لا.. إن كان لدي علة فهي إخلاصي
    Bir kusurun varsa, ki olmadığı ortada, o da mütevazı olman. Open Subtitles وإن كان لديك علة ما فهذا دليل تواضع
    Belki Emar'da görünmeyen bir sorun vardır, demek istediğimi anlıyorsan tabii. Open Subtitles ربما يشكو من علة لايكشفها المسح بالرنين المغنطيسى، إن فهمت قصدى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus