"على أنّها" - Traduction Arabe en Turc

    • olarak
        
    • dair
        
    Öte yandan o götü bone olarak kafana geçirmekten büyük mutluluk duyar. Open Subtitles ستكون سعيدةً على أيّة حالٍ لتجعلكِ تلبسين تلكَ المؤخرّة على أنّها قلنسوة.
    İlk başlarda İnternet'i, her problemimizi çözecek olan harika bir pazarlama aracı olarak selamlamış olmamıza rağmen şimdi fark ediyoruz ki İnternet bu anlamda gereğinden fazla etkili oldu. TED عندما كنا في أوّل الأمر نُبشّر بالإنترنت على أنّها أداة التسويق المذهلة التي كانت ستحلّ كلّ مشاكلنا، نحن الآن ندرك أنّ الإنترنت هي، للأمانة، جدا فعّالة في هذا الشأن.
    Ilişkilerinizi düşünmek istiyorum... yaşayan, nefes alan bir şey olarak. Open Subtitles أحب أن أعتبر علاقاتكم على أنّها كائنات حيّة ..
    Katilini tırnaklamış olabilir. Cinsel saldırıya dair bir iz yok. Open Subtitles يدلّ على أنّها خدشت القاتل ولا توجد أيّ علامة على الإعتداء الجنسي
    Takip edildiğini bildiğine dair bir tepki vermedi. Open Subtitles ما من مؤشّراتٍ تدلّ على أنّها تعرفُ أنّها ملاحقة.
    Şimdi yaparsan insanlar bunu çaresizliğin ve daha kötüsü suçluluğun işareti olarak algılayabilirler. Open Subtitles ,اذا فعلت ذلك الآن من الممكن أن يتلقاها الناس على أنّها إشارة يأس أو أسوأ، على أنّها ذنب
    Kızın tedavi görmemesini bir skandal olarak değerlendiriyorsunuz. Open Subtitles تصفها على أنّها فضيحة بأنّها لم تتلقَ العلاج
    Kral olmadığı için bunu güvenliğimiz adına ödenmiş ufak bir bedel olarak göstereceğim. Open Subtitles دون ملك، سأصرّ على أنّها ثمنٌ ضروريّ من أجل حمايتنا.
    Herkesin kendisini yuva yıkan birisi olarak düşünmesine dayanamadığını söyledi. Open Subtitles قالت أنّها لمْ تعد تستطيع تحمّل تفكير الجميع بها على أنّها هادمة للمنازل.
    İnsanların sinik fikirlerini haklı çıkarmaya çalıştığı, hileli ve dengesiz bir oyun olarak görüyorum. Open Subtitles بل أعتبرها منافسة مليئة بأشخاص يبررون سخريتهم على أنّها تلبية لنداء الواجب
    Bu da bizi bazı hayvanları yenebilir, bazılarını ise yenemez olarak görmeye şartlıyor. Open Subtitles إنّها تُكيِّفنا لنفكر ببعض الحيوانات على أنّها تؤكل، وحيوانات أخرى لا تؤكل.
    Ama hırsızlığı günah olarak görmemeye başlamıştı. Open Subtitles ولكنّها توقفت منذ فترة طويلة عن التفكير بالسرعة على أنّها خطيئة.
    Bunlara deli bir adamın saçmalıkları ya da delilik manifestosu olarak bakamazsın. Open Subtitles لا يمكنكِ النظر لهذه الوثيقة على أنّها هذيان رجل مجنون أو بيان من مخبول
    Bunları ışık olarak düşünmek garip gelebilir, ancak görünür ışıkla diğer elektromanyetik ışınımlar arasında temelde hiç bir fark yoktur. TED ربما يبدو من الغريب التفكير في تلك الأشياء على أنّها ضوء، إلاّ أنّه لا يوجد اختلاف جوهري بين الضوء المرئي والإشعاعات الكهرومغناطيسية الأخرى.
    Rapor onu, içe dönük ve dine bağlı olarak tanımlıyor. Open Subtitles يصفها التقرير على أنّها انطوائية وديّنة
    Bunu söylediğim için üzgünüm ama bazı cesetleri Daniel Pinard olarak tanımlandırdık. Open Subtitles يؤسفني أن أبلغك أننا حددنا بعض البقايا البشرية على أنّها لـ(دانيال بنيارد)
    Hayır. İşinde iyi olmadığına dair kanıt bulmam gerekiyordu. Open Subtitles كلّا، أردتُ دليلاً على أنّها ليست ماهرة بعملها.
    Müvekkilimi tutuklayıp dört saat beklettin ve beni aradığına dair bir kaydın da yok hepsi de uydurulmuş bir terörizm iddiası üzerine kurulu. Open Subtitles لقد قمت بالقبض على موكلي، وأبقيته لـ 4 ساعات وليس لديك أيّ سجل لمكالمة موجهةٌ إليّ وكلّ ذلك مبنيّ على أنّها دعوى متعلقة بمسألة إرهابية مفبركة
    Bunun işe yaradığına dair hiçbir kanıt yok. Open Subtitles الذي كنا معتادين عليه كتجمّعات سكانيّة". حسناً، ليس هناك دليل على أنّها أجدت نفعًا،
    Ayrıca seni zehirlediğine dair de bir delil yok. Open Subtitles -ومؤكّد أنّه لا برهان على أنّها سمّمتكِ
    Alındığına dair bir kayıt yok. Open Subtitles "لا يوجد سجلّ على أنّها أُخرِجت"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus