"على إنقاذ حياتي" - Traduction Arabe en Turc

    • Hayatımı kurtardığın için
        
    • Hayatımı kurtardığınız için
        
    • Beni kurtardığın için
        
    Hayatımı kurtardığın için doğru düzgün bir teşekkür edemedim sana. Open Subtitles ولم تسنح لي الفرصة المُناسبة لشكركِ على إنقاذ حياتي.
    Geçen gün Hayatımı kurtardığın için sana teşekkür edemedim. Open Subtitles أتعلم، أنا لم أشكرك على إنقاذ حياتي ذلك اليوم
    Döndüğümde masamda olacak olan kıç şeklinde pastayı gözümde canlandırabiliyorum. Hayır, adamım, ciddiyim. Sadece Hayatımı kurtardığın için teşekkür etmek istedim. Open Subtitles كلا يا رجل، في الواقع كنتُ أودُ أن أقل شكراً لكَ على إنقاذ حياتي
    İyiyim ben, gerçekten. Normal hissediyorum. Hayatımı kurtardığınız için teşekkürler. Open Subtitles أنا بخير، حقاً، أشعر أني طبيعي شكراً لكم على إنقاذ حياتي
    - Başka şansım varmış gibi davranıyorsun. - Beni kurtardığın için teşekkürler. Open Subtitles تصرفك يبدو وكأنني كنت أملك الخير - أشكرك على إنقاذ حياتي -
    Kahramanıma hiçbir şey, vanilyalı bir İtalyan çöreği gibi Hayatımı kurtardığın için sağ ol, diyemez. Open Subtitles لأجل بطلي لا شيء جدير لأن أشكرك على إنقاذ حياتي أكثر من كعك الفانيلا
    Önceden Hayatımı kurtardığın için sağ ol. Diğer sefer için de. Open Subtitles أشكرك على إنقاذ حياتي قبلًا، وفي المرة الثانية.
    Önceden Hayatımı kurtardığın için sağ ol. Diğer sefer için de. Open Subtitles أشكرك على إنقاذ حياتي قبلًا، وفي المرة الثانية.
    Hayatımı kurtardığın için. Open Subtitles بالمناسبة شكرا لك على إنقاذ حياتي
    Hayatımı kurtardığın için tekrar teşekkürler. Open Subtitles شكراَ مرةَ أخرى على إنقاذ حياتي
    Hayatımı kurtardığın için sağ ol. - Evet, ne kadar sürerse artık. - İşte geliyor. Open Subtitles أردت شكرك على إنقاذ حياتي - نعم ، إن دامت طويلاً -
    Hayatımı kurtardığın için sana hiç teşekkür etmemiştim. Open Subtitles أنا لم أشكرك قط على إنقاذ حياتي
    Tekrar teşekkür etmek istedim, Hayatımı kurtardığın için. Open Subtitles أريد شكرك ثانيًا على إنقاذ حياتي.
    Hayatımı kurtardığın için teşekkürler. Bu ikinciye oluyor. Open Subtitles شكراً على إنقاذ حياتي مرّتَين في الواقع
    Hayatımı kurtardığın için teşekkür ediyorum ben. Open Subtitles أقول أنّي أشكرك على إنقاذ حياتي.
    Galiba Hayatımı kurtardığın için sana teşekkür etmeliyim. Open Subtitles أعتقد أن على شكرك على إنقاذ حياتي
    İkimiz için de. Hayatımı kurtardığın için teşekkür ederim. Open Subtitles على كِلينا أشكرك على إنقاذ حياتي
    Hayatımı kurtardığın için teşekkürler. Open Subtitles أشكرك على إنقاذ حياتي
    Baudelairelar, Hayatımı kurtardığınız için sağ olun. Open Subtitles يا أطفال عائلة "بودلير". أود شكركم على إنقاذ حياتي.
    Hayatımı kurtardığınız için teşekkürler. Open Subtitles وأشكركما على إنقاذ حياتي.
    Beni kurtardığın için teşekkürler. Open Subtitles شكراً على إنقاذ حياتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus