"على الأرجح هو" - Traduction Arabe en Turc

    • Muhtemelen
        
    Muhtemelen göreceğiniz şey şu anda gelecekle ilgili düşüncemizi domine eden hakim kültür merceğidir: teknoloji. TED ما سترونه على الأرجح هو العدسة الثقافية المهيمنة التي تحكم نظرتنا عن المستقبل في هذه اللحظة: التكنولوجيا.
    Eğer Avustralya yarın yok olsa, terrör (dehşet) Muhtemelen doğru tepki olurdu. TED اذا أختفت استراليا غداً، الإرهاب على الأرجح هو الرد الصحيح.
    Adres, Muhtemelen küçük bir tekel dükkanına veya bir haber ajansına ait olacaktı, değil mi, Bay Mayfield? Open Subtitles العنوان على الأرجح هو لمحل سجائر أو تاجر
    Babam Muhtemelen ülkenin en güçlü adami. Open Subtitles والدي على الأرجح هو أقوى رجل في هذه الدولة
    Muhtemelen önemsiz bir şey ama riske atmak istemem. Open Subtitles هل هو خطير؟ على الأرجح هو لا شيء، ولكنني لا أريد أن أدع مجالا للشك.
    Evet, neyse, Muhtemelen hatırlamazsın ama her iki saatte bir karnından plastik torbaları değiştiren bendim, böylelikle bok sızıntısı olmuyordu. Open Subtitles أجل، ما لا تتذكره على الأرجح هو أنا أغير الإكياس البلاسيتكية في بطنه كل ساعتين حتى لاتتسرب فضلاته
    Muhtemelen şu an havadadır ve arayamıyordur. Open Subtitles على الأرجح هو في الجو لهذا لا يستطيع الأتصال
    - Muhtemelen BUNUN HAKKINDA KONUŞMAYACAK. Open Subtitles تريش , على الأرجح هو لا يريد التحدث عن ذلك. لا , لا بأس.
    Muhtemelen sadece enfeksiyondur ama şişlik normal değil. Open Subtitles على الأرجح هو مجرد إنتان، لكن التورّم غير طبيعي.
    Muhtemelen yaşıyla ilgilidir. Bazı yönlerden zihni bulanmış oldukça sorunlu bir genç kız. Open Subtitles ـ حسناً، على الأرجح هو الفارق العمّر بينكما ـ أنها فتاة شابة و مضطربة و متشوشة أحياناً
    Muhtemelen bu yüzden anahtarı sana geri verdi. Open Subtitles وهذا على الأرجح هو السبب في رده المفتاح إليك.
    Yine de onun kurumda tıkılı kalmasına izin verdi, Muhtemelen kınanma korkusuyla. Open Subtitles إلا أنها أوصت بإبقائها نزيلة بالمصحة، وكان دافعها على الأرجح هو الخوف من النقد.
    Eğer içimizden birisi hainse, o da Muhtemelen sizin vampir liderinizdir. Open Subtitles إذا كان أحدنا خائن على الأرجح هو قائدكم المزيف
    Aramızdan birinin onu öldürmeye çalıştığını ve bunun da Muhtemelen ben olduğumu düşünüyor. Open Subtitles إنّه يظنّ بأنّ إحدانا فعلتها، وذلك الشّخص على الأرجح هو أنا
    Kendinden geçmediyse, ...Muhtemelen somurtuyordur. Open Subtitles إذ لم يكن قد فقد الوعي بالفعل، على الأرجح هو مُستاء.
    Muhtemelen destekçi ve aklı başında birine ihtiyacı var. Open Subtitles ما يحتاجه على الأرجح هو شخص داعم و مُتزن
    Muhtemelen yap-bozunu o parçaladı. Open Subtitles على الأرجح هو الوحيد الذي مزق أحجيتك إِربـًا
    Şu anda Muhtemelen çok güçlü bir aksi kanıt yaratmakta. Open Subtitles على الأرجح هو يخترع حجة غياب قوية
    Ki Muhtemelen bu yüzden onu çizmek istediğimde... ancak bu çıktı. Open Subtitles الذي على الأرجح هو السبب أنني عندما حاولتُ رسمه... رسمتُ هذه فقط
    Hatta böylesi Muhtemelen daha iyidir. Open Subtitles إنه على الأرجح هو المكان الأنسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus