"على الأقل أنها" - Traduction Arabe en Turc

    • En azından
        
    Şu araba fena halde hızlı geliyor ama En azından İngiltere bayrağı var. Open Subtitles تلك السيارة تقترب بسرعة شديدة ولكن على الأقل أنها ترفع العلم البريطاني
    En azından şiddetin her şeyin cevabı olduğunu düşünmüyor. Open Subtitles على الأقل أنها لا تعتقد أن العنف هو الحل لكل شيء
    Düşüncelerde zengin ol En azından, bu ücretsizdir, değil mi baba? Open Subtitles كن غنياً بأفكارك على الأقل أنها مجانية، صحيح؟
    En azından anladığım kurallara göre oynuyor. Open Subtitles حسنا، على الأقل أنها تلعب بموجب القواعد يمكنني أن أفهم
    En azından düşüşü durduruyor. Open Subtitles أو على الأقل أنها تمنعنا من السقوط بسرعة
    En azından arabama koyacak kadar işe yarayın. Open Subtitles على الأقل أنها ستكون مناسبه لأضعها بالسياره.
    Başka bir kadın tarafından tamamen esir alınacaksan, En azından ben gidene kadar rol yapabilirdin. Open Subtitles إذا كنت على وشك أن تماما مشغولة من قبل امرأة أخرى، هل يمكن على الأقل أنها وهمية حتى أنا ذهبت.
    En azından yüzünü genç bir kadının vücuduna kopyaladılar, Anne. Open Subtitles على الأقل أنها التقط صورة لديك وجه على جسم المرأة الشابة والأم
    En azından o senin gibi değil. Güvenebileceğim bir müttefikim var. Open Subtitles على الأقل أنها حليفة يمكنني الإعتماد عليها حتى لو لم أستطع الإعتماد عليك
    En azından seni yaban mersinine dönüştürmeyecek. Open Subtitles ولكن على الأقل أنها لن تحوّلك إلى توت العلُّيق
    Neyse En azından katil yakalandı, görüşürüz. Open Subtitles على الأقل أنها اشتعلت الرجل الذي قتله.
    En azından kuru sıcak. Open Subtitles حسنا,على الأقل أنها حرارة جافة.
    Ama En azından bunu bana haber verebilirdi. Open Subtitles ولكن على الأقل أنها يمكن أن قال لي.
    Bu çok iyi. En azından durumu iyi. Open Subtitles هذا عظيم ، على الأقل أنها بخير الآن
    En azından söylediklerinin doğru olduğuna inanıyor. Open Subtitles أو على الأقل أنها مُصدقة لمَ تقول.
    En azından kızın bu işlere kafası pek basmıyor. Open Subtitles على الأقل أنها ليست عقل إجرامي مدبر
    - En azından jüri akranlarımız çıktı. Open Subtitles على الأقل أنها هيئة محلفين من أقراننا
    Neyse, En azından Romeo ve Juliet gibi kötü sonla bitmedi. Open Subtitles حسنا، على الأقل أنها لم تنته بالسوء روميو وجولييت .
    En azından bu soruna karışmamaları gerekir! Open Subtitles على الأقل أنها لا ينبغي أن يكون مضيفا إلى عناء!
    - Polis olmak istemiyor En azından. Open Subtitles على الأقل أنها لا تريد أن تكون شرطية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus