"على الأقل على" - Traduction Arabe en Turc

    • en azından
        
    • en az
        
    Göç hakkında nasıl toplumsal müzakere yaparız, en azından kaç kişi ülkeye giriyor ya da ülkeden çıkıyor bilemiyorsak. TED كيف يكون لدينا نقاش عام حول الهجرة إذا لم نتفق على الأقل على عدد الناس الداخلين والخارجين من البلاد؟
    Ama en azından sana ne kadar üzgün olduğumu söyleyebilmekten memnunum. Open Subtitles ولكنني ممتن لأنني حصلت على الأقل على فرصة لأخبرك بمدى أسفي
    Belki onlar kadar zeki değildim, ama en azından onlar kadar konuşkandım. TED ربما لم أكن على نفس الدرجة من الذكاء ولكن على الأقل على نفس المستوى من الثرثرة.
    Bu gücü bu sorunları çözmek için en fazla çalışan veya en azından bunları kötüleştirmeyen şirketlere daha fazla sermaye aktarmak için kullansalar ne olurdu? TED ماذا لو استخدموا هذه القوة الخارقة لتخصيص مزيد من رأس مالهم للشركات التي تعمل جاهدة لحل هذه التحديات أو على الأقل على الحد من تفاقمها؟
    Değerlendirmelerin çoğuna göre en az bir metre yükselmeyi göreceğiz. TED معظم التوقعات أنه، في هذا القرن، سنحصل على الأقل على متر واحد.
    Noriko [Arai] makinelerin henüz okuyamadığından bahsetti; en azından okuduklarını anlamadıklarından TED فإنَّ نوريكو أراي قالت أن الآلات لا تستطيع القراءة بعد على الأقل على مستوى الفهم.
    Senin en azından, yani en en azından, sevip, birlikte yaşlanabileceğin bir kadının var, değil mi? Open Subtitles على الأقل, على أدنى حد مطلق لديك إمرأة تحبّها وتشيخ معها, صحيح؟
    Senin en azından, yani en en azından, sevip, birlikte yaşlanabileceğin bir kadının var, değil mi? Open Subtitles على الأقل, على أدنى حد مطلق لديك إمرأة تحبّها وتشيخ معها
    Gitmene kesinlikle karşıyız. en azından bir içki içmeden kalkma. Open Subtitles لدينا سياسة صارمة هنا على المغادرة حتى الحصول على الأقل على مشروب
    Ayrıca, en azından deneme anlamında... Open Subtitles وكنت أفكر أن, على الأقل على أساس المحاولة
    Üçlü, gerçekten hayatta. en azından ruhani şekilde. Open Subtitles الثالوث ، في الواقع ، أحياء على الأقل على شكلِ روح
    en azından görsel sunum için bir teşekkürü haketmedim mi? Open Subtitles ألن تشكرنى على الأقل على العرض المرئي أقصد، ألم يكن رائعا؟
    Eğer bu olmazsa, Ryan ile birlikteliğiniz en azından yayındaki, biter. Open Subtitles إذا لم نفعل ، شراكتك مع رايان على الأقل على الهواء ،،، انتهت
    Bu kadar ortak nokta en azından bir gerçek buluşmayı hak ediyor. Open Subtitles أعتقد بأن كل هذه الأمور المتشابهه تبرر حصولكم على الأقل على موعد حقيقي واحد
    en azından birkaç düzine arı sokmuştur. Open Subtitles أوه، يارجل أنا قد حصلت على الأقل على دزينتين من لسعات النحل
    Eğer insan davranışını anlayan bir şey yapmak istiyorsan onun en azından bir insan kadar zeki olması gerekir. Open Subtitles إن أردتَ فعل شيء يتفهّم السّلوك البشريّ يجب أن يكون على الأقل على قدر ذكاء الإنسان.
    en azından 4 farklı belge tespit edip birbirlerinden ayırdım. - Bunu nasıl yaptın? Open Subtitles لقد تعرفت على الأقل على أربع وثائق و فصلتهم.
    en azından bana sınıfımı gösterir misin? Open Subtitles هل يمكنك على الأقل هل يمكنك أن تدليني على الأقل على حصتي القادمة؟
    Ama en azından en azından aile içinde. Open Subtitles .. لكن على الأقل على الأقل المشكلة لا تخرج خارج العائلة أليسَ ذلك أفضل؟
    Diğer taraftan en az iki kutuda en az 8 yakut bulunması gerektiğini bilebilirsin. TED من ناحية أخرى، يمكنك أن تكون متأكداً أن صندوقين على الأقل يحويان على الأقل على 8 ياقوتات.
    Bu en az iki haftalık iş. Open Subtitles هيا، غوردو، كما تعلمون هذا هو على الأقل على وظيفة لمدة أسبوعين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus