Her hayali arkadaş bunu en az bir kez yapmalı. | Open Subtitles | جميع الخياليين عليهم أن يجربوا ذلك على الأقل مرة واحدة |
Valiyi severim. Yılda en az bir kez birlikte bıldırcın avına gideriz. | Open Subtitles | أحب المحافظ، نمارس الصيد معاً على الأقل مرة سنوياً |
Haftada en az bir kere buluşacağız. | Open Subtitles | سيكون هناك موعد بيننا على الأقل مرة كل أسبوع |
Gittiğiniz her partide, gittiğiniz her yerde, ...o albümü en az bir defa dinlemek isterdiniz. | Open Subtitles | وفي كل حفلة ، وكل مكان .. تذهب اليه . ستستمع لألبومه على الأقل مرة |
Her itfaiyeci hayatında En azından bir kez tüm bu kitapların ne hakkında olduğunu bilmek ister. | Open Subtitles | مرة واحدة لكل رجل اطفاء على الأقل مرة واحدة في حياته المهنية يعرف جزئياً ما هذه الكتب .. |
Buradaki herkes en azından bir kere âşık olmuştur, değil mi? | Open Subtitles | الجميع هنا وقعوا بالحب على الأقل مرة , أليس كذلك ؟ |
Yeri gelmişken, ben de herkesin hayatında en az bir kez yapması gerektiğini düşündüğüm şeyleri listeleme özgürlüğümü kullandım. | Open Subtitles | بالحديث عن ذلك أخذت الحرية في تدوين بضعة أشياء أعتقد أن كل شي يجب عملها على الأقل مرة واحدة في حياتهم |
Ayrıca haftada, en az bir kez sevişip, terapiye devam ettiği sürece. | Open Subtitles | بان تمارس الجنس على الأقل مرة في الأسبوع، وتستمر بالعلاج |
Kızım haftada en az bir kez eve ağlayarak geliyor çünkü okuldaki çocuklar onunla alay edip ona şeytana taptığını söylüyor. | Open Subtitles | أبنتي تأتي للمنزل على الأقل مرة أسبوعياً باكية لأن الاولاد في المدرسة يعذبونها و يقولون إنها تعبد الشيطان |
Herkes hayatında en az bir kez çırılçıplak sokaklarda koşmalıdır! | Open Subtitles | الجميع يجب أن يكون عارياً ويجري على الأقل مرة في حياته |
Genellikle yılda iki kez, en az bir kez görüşüyorduk. | Open Subtitles | عادة ما نجتمع به مرتين سنويا أو على الأقل مرة سنويا |
Günde en az bir kez gelir mi? | Open Subtitles | هي يجب أن تأتي على الأقل مرة واحدة في اليوم |
Şimdilik o kadar sıkı fıkı değiliz ama haftada en az bir kere mesaj atacağına söz verdi. | Open Subtitles | نحن لسنا أصدقاء مقرّبين بعد لكنه واعدني أن يراسلني على الأقل مرة بالأسبوع |
Ama televizyon izlememe izin verdi, böylece ailemi en az bir kere haberlerde görebildim, Samuel'e beni bırakması için yalvarıyorlardı. | Open Subtitles | ولكنه سمح لي بمشاهدة التلفزيون وبدأت أشاهد أهلي في الأخبار على الأقل مرة كل يوم يتوسلون |
Diyebilirim ki, Kevin haftada en az bir kere odadan koşarak çıkar, ve tuvalete gitmeliyim diye bağırır. | Open Subtitles | أنا أَقُولُ على الأقل مرة كل إسبوع، يَستنفذُ كيفين الغرفة، صَيحة التي هو يَجِبُ أَنْ يَذْهبَ إلى الحمّامِ. |
En azından bir kez geleceğine onun üzerine yemin et ağabey. | Open Subtitles | أرجوك أن تقسم به أقسم يا أخي بأنك ستأتي على الأقل مرة للبيت |
En azından bir kez daha. | Open Subtitles | على الأقل مرة كمان |
Amy, bazen merak ediyorum da ilişkimizde En azından bir kez gerçekten cinsel ilişkiye girsek mi? | Open Subtitles | آيمي) أجد نفسي متسائلاً) انه يجب أن ارتبط بجماع حقيقيّ على الأقل مرة واحدة في علاقتنا |
İstatistiki olarak konuşursak, şimdiye kadar en azından bir kere vurmalıydın. | Open Subtitles | من الناحية الإحصائية، يجب أن تصيبي الهدف على الأقل مرة |