Hindistan'da yoktu. Şu anda En az yarım milyon aktif kuruluş var. | TED | لا توجد في الهند. هناك الآن على الأقل نصف مليون منظمة ناشطة. |
En az yarım saat bu botlarla yürümeni tavsiye etmem. | Open Subtitles | لن أنصح بالسير على هذا الحذاء على الأقل نصف ساعة |
Yani En az yarım saat yada daha fazla zamanın var? | Open Subtitles | إذاً لديك على الأقل نصف ساعة, ربما اكثر؟ |
Seninse koca bir kitabın var, en azından yarım kitap diyelim. | Open Subtitles | وأنت ألفت كتاب كامل، أو على الأقل نصف كتاب |
Bay Schmidt, burada seni küçük parçalara ayırabileceğim en azından yarım düzine şey var ve tozunla da burnumu pudralarım. | Open Subtitles | سيد شميدت ، هناك على الأقل نصف دزينة من الأشياء هنا و التي تمكنني من تفجيرك لقطع صغيرة و سأضع الغبار كبودرة لأنفي |
Gerçi bu kadar içmenin sebebinin en azından yarısı o, değil mi? | Open Subtitles | أعني , أظنه على الأقل نصف السبب الذي يدفعكِ للشرب بالمقام الأول , أليس كذلك ؟ |
Geminin güç üretme kapasitesinin en az yarısı yok olmuş. | Open Subtitles | على الأقل نصف قدرة توليد الطاقة على السفينة معطلة |
Yemekten sonra En az yarım saat yüzmemelisin. | Open Subtitles | يجب ألا تسبح على الأقل نصف في الساعة بعد الأكل، |
Bir sonraki geçene kadar bu bize En az yarım saat verir. | Open Subtitles | هذا سيعطينا على الأقل نصف ساعة قبل أن تعبر الدورية الأخرى |
Buraya en yakın polis En az yarım saatlik mesafededir benimse sadece birkaç dakikaya ihtiyacım var. | Open Subtitles | أن أقرب شرطي يبعد على الأقل نصف ساعة من هنا وأنا لن أستغرق سوى بضعة دقائق من وقتك. |
En az yarım düzine sıçrayan güneybatıdan geliyor. | Open Subtitles | و على الأقل نصف دزينة اتت من الجنوب الغربي |
- Oraya varmasına En az yarım gün var. | Open Subtitles | سيستغرقوا على الأقل نصف يوم للوصول إلى هناك |
Buraya en yakın polis En az yarım saatlik mesafededir benimse sadece birkaç dakikaya ihtiyacım var. | Open Subtitles | أن أقرب شرطي يبعد على الأقل نصف ساعة من هنا وأنا لن أستغرق سوى بضعة دقائق من وقتك. |
Muhtemelen, En az yarım düzine trafik suçu vardır. | Open Subtitles | على الأقل نصف دزينة من مخالفات السير |
En az yarım milyon ederim ben. | Open Subtitles | إنني أساوي على الأقل نصف مليون |
en azından yarım saat koşmamız gerek. - Neden ki? | Open Subtitles | سنركض على الأقل نصف ساعة لماذا؟ |
Eğer Sons of Anarchy bilinen bir terör örgütü ile silah kaçakçılığı yapıyorsa bu senin o küçük motosiklet kulübünü en azından yarım düzine federal gözlem listesine taşıyor. | Open Subtitles | تهرب أسلحه أبناء الفوضى إذا كان من خلال منظمة إرهابية معروفة حسناً ، ثم هذا يضع ناديك للدراجات النارية على الأقل نصف دزينة قوائم المراقبة الفيدرالية |
en azından yarısı hazmedilmemiş bir hapa benziyor. | Open Subtitles | أنها تبدو مثل كبسولة غير مهضومة على الأقل نصف واحدة |
Bu beyanının en azından yarısı yalan. | Open Subtitles | على الأقل نصف الإستبيان كاذب |
Baba, o bu dükkana adımını attığında buradan alışveriş yapan insanların en az yarısı gelmemeye başlayacak. | Open Subtitles | أبي , حينما تطأ قدمه في المتجر على الأقل نصف الناس... . من لديهم تجارة هنا سيتوقفون عن المجيء |