"على الأقل نصف" - Traduction Arabe en Turc

    • En az yarım
        
    • en azından yarım
        
    • en azından yarısı
        
    • en az yarısı
        
    Hindistan'da yoktu. Şu anda En az yarım milyon aktif kuruluş var. TED لا توجد في الهند. هناك الآن على الأقل نصف مليون منظمة ناشطة.
    En az yarım saat bu botlarla yürümeni tavsiye etmem. Open Subtitles لن أنصح بالسير على هذا الحذاء على الأقل نصف ساعة
    Yani En az yarım saat yada daha fazla zamanın var? Open Subtitles إذاً لديك على الأقل نصف ساعة, ربما اكثر؟
    Seninse koca bir kitabın var, en azından yarım kitap diyelim. Open Subtitles وأنت ألفت كتاب كامل، أو على الأقل نصف كتاب
    Bay Schmidt, burada seni küçük parçalara ayırabileceğim en azından yarım düzine şey var ve tozunla da burnumu pudralarım. Open Subtitles سيد شميدت ، هناك على الأقل نصف دزينة من الأشياء هنا و التي تمكنني من تفجيرك لقطع صغيرة و سأضع الغبار كبودرة لأنفي
    Gerçi bu kadar içmenin sebebinin en azından yarısı o, değil mi? Open Subtitles أعني , أظنه على الأقل نصف السبب الذي يدفعكِ للشرب بالمقام الأول , أليس كذلك ؟
    Geminin güç üretme kapasitesinin en az yarısı yok olmuş. Open Subtitles على الأقل نصف قدرة توليد الطاقة على السفينة معطلة
    Yemekten sonra En az yarım saat yüzmemelisin. Open Subtitles يجب ألا تسبح على الأقل نصف في الساعة بعد الأكل،
    Bir sonraki geçene kadar bu bize En az yarım saat verir. Open Subtitles هذا سيعطينا على الأقل نصف ساعة قبل أن تعبر الدورية الأخرى
    Buraya en yakın polis En az yarım saatlik mesafededir benimse sadece birkaç dakikaya ihtiyacım var. Open Subtitles أن أقرب شرطي يبعد على الأقل نصف ساعة من هنا وأنا لن أستغرق سوى بضعة دقائق من وقتك.
    En az yarım düzine sıçrayan güneybatıdan geliyor. Open Subtitles و على الأقل نصف دزينة اتت من الجنوب الغربي
    - Oraya varmasına En az yarım gün var. Open Subtitles سيستغرقوا على الأقل نصف يوم للوصول إلى هناك
    Buraya en yakın polis En az yarım saatlik mesafededir benimse sadece birkaç dakikaya ihtiyacım var. Open Subtitles أن أقرب شرطي يبعد على الأقل نصف ساعة من هنا وأنا لن أستغرق سوى بضعة دقائق من وقتك.
    Muhtemelen, En az yarım düzine trafik suçu vardır. Open Subtitles على الأقل نصف دزينة من مخالفات السير
    En az yarım milyon ederim ben. Open Subtitles إنني أساوي على الأقل نصف مليون
    en azından yarım saat koşmamız gerek. - Neden ki? Open Subtitles سنركض على الأقل نصف ساعة لماذا؟
    Eğer Sons of Anarchy bilinen bir terör örgütü ile silah kaçakçılığı yapıyorsa bu senin o küçük motosiklet kulübünü en azından yarım düzine federal gözlem listesine taşıyor. Open Subtitles تهرب أسلحه أبناء الفوضى إذا كان من خلال منظمة إرهابية معروفة حسناً ، ثم هذا يضع ناديك للدراجات النارية على الأقل نصف دزينة قوائم المراقبة الفيدرالية
    en azından yarısı hazmedilmemiş bir hapa benziyor. Open Subtitles أنها تبدو مثل كبسولة غير مهضومة على الأقل نصف واحدة
    Bu beyanının en azından yarısı yalan. Open Subtitles على الأقل نصف الإستبيان كاذب
    Baba, o bu dükkana adımını attığında buradan alışveriş yapan insanların en az yarısı gelmemeye başlayacak. Open Subtitles أبي , حينما تطأ قدمه في المتجر على الأقل نصف الناس... . من لديهم تجارة هنا سيتوقفون عن المجيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus