"على التحكم في" - Traduction Arabe en Turc

    • kontrol
        
    Er ya da geç iradi hareketlerinin kontrol yeteneği tamamen kaybolacak. Open Subtitles وفي النهاية، القدرة على التحكم في .الحركات الإرادية تكون معدومة تماماً
    Ve Kral'ı öz kardeşinden başka kim daha iyi kontrol edebilir? Open Subtitles ومن أفضل شخص قادر على التحكم في الملك أكثر من أخيه؟
    Fakat bir şey doğru : İnterneti kontrol etmek için yapılan olağanüstü bir mücadelenin başlangıcındayız. TED و لكن شيء واحد صحيح: نحن بداية الصراع الهائل على التحكم في الانترنت.
    Bu yeteneğin merkezinde etrafımızı saran termal radyasyonu kontrol edebilmek yatıyor. TED جوهر هذه القدرة، هو أن نكون قادرين على التحكم في الإشعاع الحراري الذي يحيط بنا تمامًا.
    Zamanla hareketlerimi kontrol etme, göz teması kurma ve nihayetinde konuşma yeteneğimi kaybettim. TED بنهاية الأمر ، خسرت القدرة على التحكم في حركاتي أن أتواصل بعيني وأخيراً ، قدرتي على الكلام.
    Bunu başarmak için bakterileri hem hapsetmeye hem de akışlarını kontrol TED للقيام بذلك، كنا بحاجة إلى احتواء البكتيريا والقدرة على التحكم في تدفقها.
    Konuşmanızı, yüz ifadenizi ve vücut dilinizi kontrol etme becerisidir. Böylece söylediğiniz yalan inandırıcı olur. TED وهو القدرة على التحكم في أقوالكم وتعبيرات وجوهكم ولغة أجسادكم، وبذلك يمكنكم قول كذبة مقنعة.
    Ama robogamileri nasıl kontrol edebilecekler, mesela uzay istasyonunun dışında? TED ولكن كيف ستكون قادرة على التحكم في الروبوغاميات، على سبيل المثال، خارج المحطة الفضائية؟
    Kılıç güçlerimi kontrol etmeme yardımcı olacak. Open Subtitles . . السيف سيعطيني القدرة على التحكم في قدرتي
    kontrol edemediğin insanlardan hoşlanmıyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت لا تعجب بانك غير قادر على التحكم في الناس أليس كذلك ؟
    Benim de kendimi kontrol yeteneğim müthiş. Open Subtitles وأنا لديّ قدرة خارقة على التحكم في النفس
    Masum bir adam ve ona öfkesini kontrol etmesini öğreten ve topluma tekrar adapte olmasına yardım eden terapistiyle ilgili bir hikaye. Open Subtitles - قصة عن رجل برئ و مُعالجه النفسي الذي ساعده على التحكم في غضبه و ساعده على الإندماج في المجتمع مرة أخرى
    Bugüne kadar kontrol edebilmişimdir bunu. Open Subtitles ولكن حتى ذلك، أنا قادر على التحكم في ذلك
    Her şeyi kontrol etmeye alışmışsınız ama bu olayda edemiyorsunuz. Open Subtitles أنتِ معتادة على التحكم في الأمور، لكنك لا تستطيعين ذلك في هذه الحالة.
    Jesse, bu kanamayı kontrol altına alabileceğimizi sanmıyorum. Open Subtitles فلنحضرستهوحداتمنالدم . هاي, جيسي , لا أعرف إن كنت قادرة على التحكم في هذا النزيف.
    Şu ana dek, kontrol edebiliyordum. Open Subtitles ولكن حتى ذلك، أنا قادر على التحكم في ذلك
    Eğer navigasyon sistemindeki kabloları kullanırsak, nereye ineceğimizi kontrol edemem. Open Subtitles إذا أردنا استخدام أسلاك ،من نظام الملاحة لن اكون قادر على .التحكم في الهبوط
    Hadi biri bize normalin üstü görev yapanların (supertasker) hikayesini anlatsın insanların yüzde ikisini oluşturan bu grup çoklu görev ortamlarını kontrol etme yeteneğine sahipler. TED أحدهم أخبرنا عن قصة الرجال الخارقين في عمل الوظائف هؤلاء 2% من البشر قادرون على التحكم في بيئة تعدد الوظائف.
    Belki de uygarlık, yarattığı teknolojileri kontrol edebilme yeteneğinden yoksun olarak kendi yıkımının tohumunu taşıyordur. Fakat, ümit veren cevaplar da var. TED أو ربما تحمل الحضارة في طياتها بذور دمارها الذاتي عبر عدم القدرة على التحكم في التكنولوجيات التي تنتجها. لكن هناك إجابات أكثر بعثاً للأمل.
    Titania'yı kontrol edemediği için sinirli olan kıskanç Oberon, düzenbaz Puck'a Titania'nın gözüne sihirli bir çiçeğin suyunu sıkmasını emreder. TED "أوبريون" الغيور الغاضب لعدم قدرته على التحكم في "تيتانيا" يأمر "باك" المخادع باستخراج عصير زهرة سحرية على عينيها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus