Oğlunuzu hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm ama değişmek için çok yaşlıyım. | Open Subtitles | انا آسف لأنني خذلت . ابنك ، لكنني كبير جدا على التغيير |
Hayatta belli bir noktaya ulaştıktan sonra değişmek için çok geçtir. | Open Subtitles | ,تصل إلي مرحلة ما فى حياتِك ويكون الوقت تأخّر جدًاً على التغيير |
Artık değiştirmek için çok geç. Neyse, arabanın orada hazır olmasını istiyorum. | Open Subtitles | لقد تأخر الوقت على التغيير على أى حال ، إننى أريد السيارة هناك |
Kendimi ne bunu değiştirmek için zorlayacağım, ne de aynı şekilde tutmak için. | Open Subtitles | أنا لن أجبر نفسي على التغيير كما أنني لن أجبر نفسي على أن أبقى كما أنا |
değişim öncelikle beyinde başlamalı. | TED | حسنا، يجب على التغيير أن يبدأ أولا في العقل. |
Norman, herkesi bir an önce o madenden dışarı çıkar. Ve Shep, bir Değişiklik yapıp sen de ona yardım et. | Open Subtitles | نورمان ، ابعد كل شخص خارج المنجم فورا وشيب ساعده على التغيير |
Bir şeyleri değişime zorluyordum çünkü kendimi kanıtlama ve başarı ihtiyacı beni tüketmişti. | TED | كنت أجبر الأشياء على التغيير لأنني استهلكت للحاجة إلى النجاح أو لإثبات نفسي. |
Diyaspora'daki Ganalıları, Ganada değişimi... ...başlatmaya ve Gana'ya demokrasiyi getirmeye yönlendirebildik. | TED | كانت لدينا القدرة على حشد الغانيين في الشتات والتحريض على التغيير في غانا وتحقيق الديمقراطية في غانا. |
"değişmek için çok yaşlıyım." | Open Subtitles | ! .. أنني كبير جدا على التغيير |
Artık değişmek için çok geç. | Open Subtitles | - فات الأوان على التغيير الآن |
Genç, onlar için inşa etmişlerdir yeni dünyada sevinsinler ama değiştirmek için çok eski bizler , için sadece korku ve sefalet vardır. | Open Subtitles | قد يستطيع الشباب التأقلم مع العالم الجديد الذي بنيتيه لهم, لكن نحن الذين أصبحنا مسنين على التغيير, لدينا فقط الخوف و القذارة. |
Hiçbir değişim göstermedim ve altı aydır ölüyüm. | Open Subtitles | انا متوفية منذ ثلاثة اشهر بدون اية اشارة على التغيير |
Ayrıca fiziksel değişim işini de iyi kıvırıyor. | Open Subtitles | ويملك أيضا قدرة مذهلة على التغيير الجسدي. |
Değişiklik onaylandı! Neye bakıyoruz? | Open Subtitles | تمت الموافقة على التغيير مالذي ننظر إليه؟ |
Değişiklik yapmak için çok geç olmadığına karar verebiliriz. | Open Subtitles | يمكننا أن نقرّر أنّه لم يفُت الأوان بعد على التغيير |
İlginçtir ki bu durum Amerikalıları değişime ve iyi riskler almaya kapalı yapmış. | TED | ومن المفارقة، هذا يجعل الأمريكيين أقل انفتاحاً على التغيير وأقل خوضاً للمخاطرة الجيدة. |
Ama acı onları sonunda ve kaçınılmaz olarak değişime zorlayacaktır. | TED | لكن المعاناة حتماً ستجبرنا في النهاية على التغيير. |
Reklam hiçbir işe yaramasa da değişimi getirmeye yarar. | Open Subtitles | الاعلانات, لو سأل أحدكم, يساعد على التغيير |
Ayrıca Diyaspora'daki Afrikalıları sadece geleneksel... ...sektörlere değil ayrıca tarıma ve bu andan... ...itibaren değişimi başlatmaya yönlendirmeliyiz. | TED | ونحن بحاجة أيضا لحشد الأفارقة في الشتات ، ليس فقط للدخول في القطاعات التقليدية أيضا ، ولكن للدخول في الزراعة ، وكذلك التحريض على التغيير من الداخل. |