"على التفكير" - Traduction Arabe en Turc

    • düşünme
        
    • düşünürdüm
        
    • düşünmek için
        
    • düşünüp
        
    • düşünmeyi
        
    • edemiyorum
        
    Her şeyden önce, bazı insanlar bunun düşüncesiyle bile sarsılıyorlar. Ya evrim gerçekliğin tarafını tutmuyorsa? Demek istediğim, bu durum bütün çabalarımızı sarsmaz mı, tüm gerçeği düşünebildiğimizi düşünme yeteneğimizi ve düşünürsek muhtemelen senin kendi kuramını da? TED ما أقصد هو إن البعض سيكون مكتئبا كثيرا حول فكرة إن التطور لا يحابي الواقع أعني ألا يعني ذلك تلغيم جميع محاولاتنا هنا كل قدرتنا على التفكير بأننا نفكر الحقيقة وممكن حتى نظرياتكم الخاصة إن فهمتم هذا؟
    Bu yalnızca size bir sürü para kaybettirecek çünkü poker bir olasılıklar ve kesinlikler oyunu ve bu yüzden kendinizi sayılar hâlinde düşünme konusunda eğitmelisiniz. TED لن يُسبّب ذلك سوى خسارة النقود، لأنّ البوكر لعبة إحتمالات ودقّة، ولذلك أنت بحاجةٍ إلى تعويد نفسك على التفكير بالأرقام.
    Eskiden senin tek arkadaşım olduğunu düşünürdüm sonra bazen sen beni çok incitirdin ve içimden ölmüş olmanı dilerdim. Open Subtitles ‫اعتدت على التفكير فيك ‫كصديقي الوحيد ‫وأحيانا ‫كنت تؤذيني بشدة في داخلي
    Kavgamızın üreticilerle olduğunu düşünürdüm. Open Subtitles ..اعتدت على التفكير أن أن المعركة كانت مع أصحاب المزارع
    Yani, kendimizi bu tür durumlardan önce düşünmek için eğitmeliyiz. TED لذلك نحتاج لتدريب أنفسنا على التفكير المسبق فى مثل هذه المواقف
    Biliyorum evliliği düşünmek için çok genç olduğunuzu düşünüyorsunuz. Open Subtitles أعلم أنكَ على الأرجح صغيرٌ جداً على التفكير بالزواج
    Takatimin tükendiği zamanlarda, seni düşünüp avundum. Open Subtitles مرت علىً اوقات لم اكن اتحمل فيها المزيد لقد اعتدت على التفكير فيكِ
    Soyutlama yaparak düşünmeyi bile başaramıyorsun. Open Subtitles أنت حتى غير قادر . على التفكير فى الأفكار التجريديه
    İkinizi bir arada hayal edemiyorum. Open Subtitles لا يُمكنني الإعتياد على التفكير بإنكما كنتما معاً.
    Böylece, "iç gözlem" sahibi oldular: Kendi düşünceleri hakkında düşünme yetisi. TED ومن خلال هذا الاعتراف، اكتسبوا قدرة التأمل الذاتي: القدرة على التفكير في أفكارهم الخاصة.
    Ama bir yerlerde çoğu biyolojik olarak düşünme ve davranma becerisini kaybetmiştir. TED ولكن على طول الطريق في مكان ما، فَقَدَ الكثير هذه القدرة على التفكير والتصرف بيولوجيا.
    Bugünün ortamında hayatta kalmak ve gelişmek için biyolojik olarak düşünme kabiliyetlerini yenilemelidirler. TED إنهم بحاجة الى تجديد قدرتهم على التفكير بيولوجيا من أجل البقاء والازدهار في بيئة اليوم.
    Farklı düşünmemizde bize yardım edecekler, çünkü farklı düşünme yaratılışın merkezidir, zenginlik ve yeni ekonominin de. TED وهي ستساعدنا على التفكير بطريقة مختلفة، لأن التفكير المختلف هو بمثابة المحرك للابتكار والثراء والاقتصاد الجديد.
    Eskiden bunu daha çok düşünürdüm ama belli bir yaşa geldiğinizde ne olduğunuzu anlıyorsunuz. Open Subtitles كما أنني اعتدت على .. التفكير أكثر.. و لكن ..
    Bunun ne kadar garip olduğunu düşünürdüm. Open Subtitles وقد اعتدت على التفكير بمدى سوء وغرابة ذلك
    İnsanlar kendilerini düşünmek için çok yaralı ve korkmuş durumda. Open Subtitles الشعب مصابّ و خائفُ للغاية على التفكير بأنفسّهم.
    Hızlı düşünmek için eğitim aldın. Open Subtitles لقد تم تدريبك على التفكير السريع
    Eddie'ye komplo kuranları düşünüp durdum. Open Subtitles نظرة، لمن هو تأطير إدي، وأنا حصلت على التفكير.
    Sınav bir sihirbaz gibi düşünüp hareket etme yeteneğinizi sınıyor. Open Subtitles تجارب أختبار قدرتك على التفكير والتصرف مثل الساحر
    Mesela sanatçılar ömür boyu yalnızlığa mahkumdur, çünkü anlık hazzın ötesini düşünmeyi beceremezler. Open Subtitles مثل أن الفنانين هم محكوم عليهم بحياة تعتريها الوحدة لأنهم غير قادرين على التفكير أبعد من الإرضاء الغريزي
    Üç adımda düşünmeyi denedim. Geçen aralık ayında anladım. Open Subtitles لقد تدربت على التفكير في الـ 3 خطوات القادمة لقد توقعت حدوث هذا في شهر ديسمبر الفائـت
    İkinizi bir arada hayal edemiyorum. Open Subtitles لا يُمكنني الإعتياد على التفكير بإنكما كنتما معاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus