"على الجانب المشرق" - Traduction Arabe en Turc

    • İyi tarafı
        
    • işin iyi yanı
        
    • İyi tarafından bakarsak
        
    • İyi yanından
        
    • yanından bakarsak
        
    • İyi tarafından bak
        
    • İyi tarafından bakılırsa
        
    • İşin iyi tarafına bakarsak
        
    • İşe iyi tarafından bakarsak
        
    Anladım, işin iyi tarafı, aileni kurtardın, değil mi? Open Subtitles نعم، على الجانب المشرق أنقذت عائلتك، أليس كذلك؟
    İşin iyi tarafı bu işe odaklanmamı sağladınız. Open Subtitles ،لكن على الجانب المشرق سيسمح لي بالتركيز على هذا
    İşin iyi yanı, bu teşhisimi doğrulayacak. Open Subtitles على الجانب المشرق يؤكد تشخيصي
    İşin iyi yanı Brick'in fantezi müzik yarışmasında final puanları toplandığında kazanan Sue oldu. Open Subtitles على الجانب المشرق عندما تم تجميع الدرجات النهائية كانت (سو) الفائزة الأولى في مهرجان (بريك) لبرامج الألعاب
    İşe iyi tarafından bakarsak, cama çizim yapma sanatını geliştirdin. Open Subtitles حسنا , على الجانب المشرق فلقد قمت باختراع فن النوافذ
    İyi tarafından bakarsak, Neitzcheanlara bizim iyi niyetli elçimiz Tyr'ı yolladık. Open Subtitles على الجانب المشرق, فقد أرسلنا Neitzcheans لدينا معروفة سفير الصداقة صور.
    Bir kez olsun, iyi yanından bakmasan olmaz mı? Open Subtitles هلا توقفت عن النظر على الجانب المشرق لمرة واحدة؟
    İyi tarafından bak ailenden geri kalanlarının ölümünü izlemek zorunda kalmayacaksın. Open Subtitles على الجانب المشرق على الأقل لم يكن عليكِ مشاهدتي وانا أقتل بقية عائلتك
    İyi tarafından bakılırsa kızakçı madalyası kazanabilir. Open Subtitles على الجانب المشرق يمكن استخدامها كزلاجة بسباق
    İşin iyi tarafına bakarsak, bu olay maymun sorununu tamamen unutturdu, değil mi? Open Subtitles على الجانب المشرق يجعل أمر القرد أقل فوضوية قليلا صح؟
    İyi tarafı, artık seninle daha çok vakit geçirebileceğim. Open Subtitles على الجانب المشرق سأتمكن من إمضاء المزيد من الوقت معكِ
    İyi tarafı sadece yarım doz Crowe ailesi DNA'sına sahipsin. Open Subtitles على الجانب المشرق لديك نصف جرعة فقط " من جينات عائلة " كراو
    Ama işin iyi yanı şu. Open Subtitles و لكن على الجانب المشرق
    - Ama işin iyi yanı... Open Subtitles - و لكن على الجانب المشرق ...
    İşe iyi tarafından bakarsak, bu kendini tamamen sorumlu tutabilmeni sağlıyor. Open Subtitles على الجانب المشرق به ميزة تحميلك المسئولية كاملة
    İyi tarafından bakarsak artık Daniel'ın evine gitmek zorunda değilim, değil mi? Open Subtitles لكن على الجانب المشرق أظنني لن أعود لمنزل " دانييل " ثانيةً
    İşin iyi yanından bakacak olursak bir katille randevuya çıkmamış sayılırsın. Open Subtitles حسناً,على الجانب المشرق أنت لا تواعد قاتلة.
    Ama iyi tarafından bak. Open Subtitles على الجانب المشرق على الأقل خطأ الثمالة
    İyi tarafından bakılırsa kızakçı madalyası kazanabilir. Open Subtitles على الجانب المشرق يمكن استخدامها كزلاجة بسباق
    İşin iyi tarafına bakarsak, muhtemelen Çin mührün gerçek sahibi ayrıca 50 milyon doların 20 katı bir milyar dolar eder. Open Subtitles على الجانب المشرق , الصين ربما المالك الأحق بالختم و ضعف 20 مرة اذا ال 50 مليون تصبح بليون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus