Karanlıktan çıkmam için yıllarca yardım ettiler. | TED | ساعدوني على مدار السنوات على الخروج من الظلام. |
Anlaşmayı bozmuş oluyorum, ama öğrenmek zorundasın... çünkü buradan çıkmam için bana yardım etmelisin. | Open Subtitles | أنا بذلك أكسر التعليمات ولكنك يجب أن تعلمى لأنك يجب أن تساعدينى على الخروج من هنا |
Bana burdan çıkmam için yardım eder misin, lütfen? | Open Subtitles | أيمكنني أن تساعدني على الخروج من هنا أرجوك؟ |
Buradan çıkamayacaksınız bile. | Open Subtitles | لا توشكون على الخروج من هنا حتّى |
Buradan asla çıkamayacaksınız. | Open Subtitles | -لا توشكون على الخروج من هنا حتّى |
Sizin derhal oradan uzaklaşmanız gerekiyor. | Open Subtitles | تحصل على الخروج من هناك في أقرب وقت ممكن. |
Sizin derhal oradan uzaklaşmanız gerekiyor. | Open Subtitles | تحصل على الخروج من هناك في أقرب وقت ممكن. |
Bu kokmuş peynirden çıkmam için yardım et. | Open Subtitles | ساعدني على الخروج من هذه الجبنة العفنة |
Nankörlük etmek istemem ama neden buradan çıkmam için yardım edesin ki? | Open Subtitles | ...لا أقصد أن أن أكون ناكراً للجميل لكن لماذا ستساعديني على الخروج من هنا؟ |
Buradan asla çıkamayacaksınız. | Open Subtitles | -لا توشكون على الخروج من هنا حتّى |