Olay esnasında karşı Çatıda çamaşır asan iki tanığımız var. | Open Subtitles | الآن هناك شاهدان عيان كانا يعلقان الملابس على السطح المقابل |
Güncel olanı elime geçti ve inan bana Çatıda kesinlikle bir kamera var. | Open Subtitles | حصلت الآن على واحدة حديثة وصدقني، من المؤكد أن هناك كاميرا على السطح. |
Çatıda tüfekle bekleyen adamınızı görüyorum. İyi nişan alır mı? | Open Subtitles | أرى رجلك على السطح ببندقية قنص، ما مدى براعة تصويبه؟ |
Benim bir şey yaptığım yok. çatıdan düştün, o kadar. | Open Subtitles | أنا لم أفعل أي شيء أنت سقطت من على السطح |
- Ne? Sanırım yine karışma var. çatıdaki keskin nişancıdan sinyal gelmiyor. | Open Subtitles | أعتقد أن هنالك وميض آخر القناص على السطح مات ولا أحد بقربها |
Kelp yosunu gibi bitkilerin buzdaki çatlaklar arasından gelişip yüzeyde serpildiğini hayal edebilirsiniz. | TED | تخيلوا النباتات هناك تنمو كالأعشاب البحرية خلال التشققات الثلجية حتى تظهر على السطح |
Çatıda tüfekle bekleyen adamınızı görüyorum. İyi nişan alır mı? | Open Subtitles | أرى رجلك على السطح ببندقية قنص، ما مدى براعة تصويبه؟ |
Susan'ın teçhizatı bu: dört ampul, radyo, belki küçük bir el feneri, Çatıda küçük bir güneş paneli. | TED | هذه هي عِدة سوزان: أربع مصابيح كهربائية، راديو، وكشاف نور صغير، ولوح شمسي صغير على السطح. |
Hemşire, oğlum sizin hutbenizden sonra Çatıda Bakire Ana'yı görmüş. | Open Subtitles | ايتها الراهبة، ولدي الصغير رأى الأم العذراء على السطح الليلة الماضية بعد خطبتك |
Çatıda ki Fransson. Burda ki bütün bu deli insanlar. | Open Subtitles | عن فرانسون الذي يقضي وقته على السطح عن كلّ هؤلاء الناس المجانين هنا |
- Çatıda parti var. - Geri zekalıyı davet edebilir miyim? | Open Subtitles | ـ ثمة حفلة على السطح ـ أيمكننى أن أدعو السيد صاحب الرأس المبلطح؟ |
Laf edip durmasana sırık fasulyesi. Seni o Çatıda bırakabilirdik! | Open Subtitles | لماذا لا تتراجع أيها الأحمق كان من الممكن أن نتركك على السطح |
- Çatıda hokey oynamak için dükkanı kapattın ama. | Open Subtitles | اغلقت المحل قبل قليل لتلعب الهوكي على السطح |
En azından Çatıda, birisinin içeri girmek istediğini görebiliyorim. | Open Subtitles | على الاقل عندما كنا على السطح, استطيع ارى اذا اراد احد الدخول |
Birisini mankene giydirdiyse, çatıdan mankeni atması için birini tuttuysa. | Open Subtitles | وألبس أحدهما لدمية، وإستأجر شخصاً لرمي الدمية من على السطح. |
Bazı çocukların çatıdan boya attığına dair bir isimsiz ihbar aldım. | Open Subtitles | وصلتني معلومة مجهولة المصدر عن أطفال يرمون الدهان من على السطح. |
Yine radar sorunu sanırım. çatıdaki tetikçinin sinyali kayboldu. Yanında kimse yok. | Open Subtitles | أعتقد أن هنالك وميض آخر القناص على السطح مات ولا أحد بقربها |
Jolinar yüzünü bana bir daha gösterirse, onu yüzeyde öldüreceğimi bilirdi. | Open Subtitles | جولينار كانت ستموت على السطح قبل أن تجعلنى أرى وجهها ثانية. |
Yaklaşık 8 km mesafede 2-3-2 yönünde bilinmeyen bir nesne yüzeye çıkmış görünüyor. | Open Subtitles | فلدينا جسم بارز على السطح عند زاوية 232 على مقربة 8 آلاف ياردة. |
Dinle, Çatıdayım ve burada sim buldum. | Open Subtitles | إسمعِ، أنا على السطح ، وقد وجدت بعض حبوب اللمعان هنا |
İyi, burada bırakıyoruz. Beş dakika sonra güvertede buluşalım. | Open Subtitles | انك ستتوقف هنا سأراك على السطح بعد خمس دقائق |
Sbah saat 6:00'da çatıya ve çatıya yakın kapılara nişancılar istiyorum | Open Subtitles | في 6 صباحا اريد قناصين على السطح وعلى السطح المقابل للباب |
bize bir şeyler anlatmakta. Uzun zaman önce, yüzeyinde suyun bol ve bir kaynağının olduğu deltanın kalıntılarını anlatan bir resim. | TED | إنها تظهر بقايا الدلتا، وهذه الصورة تخبرنا شيئًا: كان الماء وفيرًا وظل ينبع على السطح لفترة طويلة جدًا. |
Eskisi Damdan düştü. Babam da kıyafeti giydi. | Open Subtitles | بابا نويل سقط من على السطح وأبى أرتدى بدلته |
İyi bir musevi olmadığımı biliyorum... ..ama Damdaki Kemancı`yı kiraladım, ve seyredeceğim. | Open Subtitles | أعلم أنني لم أكن يهودياً ممتاز لكن استأجرت فيلم "عازف كمان على السطح" وسأشاهده |
Terasta sevişirlerken makarna parçası kızın vücudundan kurbanımızın vücuduna geçiyor. | Open Subtitles | عندما كانوا يمارسوا الحب على السطح قطعة من المكرونة إنتقلت من جسدها لجسده |
Şu anda çatıdayız, Merkez. | Open Subtitles | إلى القيادة، نحن على السطح |
Etrafınıza bakarsanız, bütün bu siyah kayaların yüzey boyunca uzandığını görürsünüz. | Open Subtitles | إذا نظرتِ حولك، ستجدين كل هذه الأحجار السوداء المرميين على السطح |
Köpekbalıkları buraya yiyecek için geldi ama yüzeydeki her şeyle ilgileniyorlar. | Open Subtitles | اسماك القرش هنا لكي تتغذى ولكنهم يهتمون بأي شيء على السطح |