Yani küresel ölçekte, bu şekide gözüküyor. | TED | حتى على الصعيد العالمي ، انه يبدو مثل هذا. |
Bu nedenle ben de Richard Wilk'in analojisini tercih ediyorum ki o yereli küresel ve küresel olanı yerel yapma şeklindedir. | TED | هذا هو السبب لكوني أفضّل قياسا يلك ريتشارد في عولمة المحلية وإضفاء الطابع المحلي على الصعيد العالمي. |
Bunun sonucunda okyanus hayatı ve beslenme ağı üzerinde geri dönülemez küresel etkiler olabilir. | TED | يمكن أن ينتج عن هذا تداعيات لا يمكن إصلاحها على الصعيد العالمي على الحياة البحرية والشبكات الغذائية. |
küresel olarak daha fazlasını yapmalı ve bu yeni doktorlara azimlerini kanıtlamaları için fırsat vermeliyiz. | TED | نحتاج أن نقوم بالمزيد على الصعيد العالمي لإعطاء هؤلاء الاطباء المزيد من الفرص لإثبات حماسهم. |
Çöpçatanlık uygulamaları hukuki dava açmamızın ardından küresel çapta politikalarını değiştirdi. | TED | فقد غيرت شركات المواعدة سياساتها على الصعيد العالمي بعد أن قدمنا شكوى قانونية. |
Ulaşılabilirlikte bir artış görüyoruz, bunun arkasında mobil cihazların yaygınlaşması var, küresel olarak, tüm sosyal katmanlarda. | TED | نحن نشهد ارتفاعا فى الوفرة بسب انتشار الاجهزة النقالة ، على الصعيد العالمي ، في جميع الطبقات الاجتماعية. |
Artan küresel kan krizi geçtiğimiz hafta fiyatların fırlamasına neden oldu. | Open Subtitles | , على الصعيد العالمي المتصاعد شهدت أزمات الدماء ارتفاع في الأسعار على مرّ الأسبوع الماضي |
Artan küresel kan krizi geçtiğimiz hafta fiyatların fırlamasına neden oldu. | Open Subtitles | , على الصعيد العالمي المتصاعد شهدت أزمات الدماء ارتفاع في الأسعار على مرّ الأسبوع الماضي |
küresel sağlık topluluğunun birlikte çalışması Ebola'yı yendi ve bu yüzden, | TED | إن مجتمع الصحة على الصعيد العالمي عمل معاً وتغلب على إيبولا وهذا... |
Polislik küresel ölçekli değildir. En azından değildi ve bizim mevcut silah sistemlerimiz, sınır muhafızlarımız, büyük kapılarımız ve çitlerimiz yeni dünya düzeninde demode durumdalar. | TED | لا مقياس ضبط الأمن على الصعيد العالمي. على الأقل، ليس بعد، ونظامنا الحالي من الأسلحة، وحرس الحدود والبوابات الكبيرة والسياج هي وسائل عفا عليها الزمن في العالم الجديد الذي ننتقل إليه. |
Cameron Sinclair dün dedi ki, "Herkesi insanlık için barınacak küresel bir yer tasarlamak için nasıl birleştirebilirim?" | TED | تعلمون، كاميرون سينكلير امس قال، "كيف أجعل الجميع يتعاون في تصميم على الصعيد العالمي للمساعدة في إسكان الإنسانية؟" |
NOAA olarak bilinen Ulusal Okyanus ve Atmosfer Dairesi'nin sadece 16 gemisi var ve küresel olarak denizde 200 şamandıradan az var. | TED | إدارتنا الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي، المعروفة باسم "NOAA"، لديها فقط 16 مركب، وأقل من 200 عوامة بحرية على الصعيد العالمي. |