"على الطريق السريع" - Traduction Arabe en Turc

    • otoyolda
        
    • otobanda
        
    • Otoyoldaki
        
    • Yolda
        
    • Otoyola
        
    • Otoyol'
        
    • Otoyoldan
        
    • anayoldaki
        
    otoyolda bir çıkış fazla gitmişim, servis yolundan geri döndüm. Open Subtitles سلكت مخرجاً خاطئاً على الطريق السريع وعدت عبر طريق الخدمة
    Bizim için gündelik işler yapıyorlar, tercihlerimize göre evin sıcaklığını ayarlamak, hatta otoyolda araba kullanmamıza yardım etmek. TED يمكنهم العناية بأشياء لنا، مثل تغيير في الحرارة في بيوتنا وفقا لتفضيلاتنا وحتى يساعدوننا في القيادة على الطريق السريع.
    otoyolda yol alan genç bir sürücüydüm önümde de bir araba vardı, fren lambalarının yandığını gördüm. TED كنت سائقة شابة على الطريق السريع رأيت ضوء المكابح على السيارة التي كانت أمامي
    Bu süre boyunca 100 km hızla otobanda ilerliyor. TED كل هذا الوقت كان يقود بسرعة 65 ميل في الساعة على الطريق السريع.
    Özür dilerim, beyefendi. Sizinle Otoyoldaki kaza hakkında konuşmak istiyorduk. Open Subtitles المعذرة يا سيّدى، نريد أن نتحدّث معك قليلاً بشأن التصادم الذى حدث على الطريق السريع
    Tony. Jack ona, bir araba aldığını ve onu ana Yolda... Open Subtitles توني ، أخبره جاك أنه أخذ سيارة وقادها على الطريق السريع
    Bir otoyolda olmak yeterince kötü zaten, peki havada olmak nasıl olacak? TED انها سيئة بما فيه الكفاية على الطريق السريع, مالذي سيتغيّره كوننا في الهواء؟
    "Robert Brenton ve aracın içinde bulunan William Reese ile Julie Day, araç 1 18 no.lu otoyolda yoldan çıkınca, öldüler." Open Subtitles روبرت بريتون ومسافران ويليام ريس وجولي داي قد قُتلا عندما خرجت السيارة عن الطريق على الطريق السريع 118
    O adamları otoyolda bıraktığımızdan beri tek kelime etmedin. Bir sorun mu var? Open Subtitles حسنا، أنت ما قلت أيّ شئ منذ أن تركنا أولئك الرجال على الطريق السريع.
    Bak, Ben hiçbir zaman otoyolda ve Grand Canyon'da olmadım, veya onun gibi bir yerde. Open Subtitles أنظري، لم يسبق لي و أن كنتُ على الطريق السريع أَو إلى الوادي الكبيرِ أَو أي مكان مثل هذا
    otoyolda bir cinayet oluyor, soruşturmayı onlara bırakıyorsunuz! Open Subtitles أعني , الجريمة على الطريق السريع وأنت تعطيهم التحقيق
    Son haberlere gelince, otoyolda zincirleme bir trafik kazası meydana geldi. Open Subtitles خبر عاجل، وقع حادث لسيارات عدّة على الطريق السريع
    Ben dinliyorum. Pekala, otoyolda araba kullanan birini duymuştum. Open Subtitles حسناً, سمعت عن الرجل الذى يقود على الطريق السريع هناك
    Arabamızı ortada ve diğer kutuları Yolda görebilirsiniz, otobanda ilerliyor. Araba nerede olduğunu ve kabaca diğer araçların nerede olduğunu bilmeli. TED يمكنك أن تشاهد سيارتنا في الوسط وتوجد صناديق آخرى على الطريق، تقود على الطريق السريع.
    otobanda çıplak bir kadına çarptığını söyledi. Open Subtitles قال بأنه قام بدهس امرأه عاريه على الطريق السريع
    Geçen gün arabayla otobanda gidiyordum. Open Subtitles في اليوم الآخر ، اضطررت وحدها على الطريق السريع.
    Otoyoldaki kasabalar gibi yanımızdan geçer giderler. Open Subtitles و التى تمر بنا كمرور المدن على الطريق السريع
    Evet, 64. Otoyoldaki, Belleville deneme pistindeyiz. Open Subtitles نعم نحن عند مضمار السباقات على الطريق السريع
    Tony. Jack ona, bir araba aldığını ve onu ana Yolda... Open Subtitles توني ، أخبره جاك أنه أخذ سيارة وقادها على الطريق السريع
    200 kurbağayı biyoloji laboratuarından çaliyorsun Ve onları Otoyola bırakıyorsun. Open Subtitles سرقة 200 ضفدع من مختبر الأحياء وإطلاق سراحهم على الطريق السريع.
    Diğerleri hep yeni Otoyol üzerinde. Çoğu da sezon açılana kadar kapalıdır. Open Subtitles إن الآخرين على الطريق السريع الجديد و معظمهم مغلقون حتى يبدأ الموسم
    Striptiz kulubü? Otoyoldan giderken görmüş olabilirim. Uzay gemisi var önünde? Open Subtitles . أعتقد أنني رأيتها على الطريق السريع مع سفينة الفضاء ؟
    Ambulans, anayoldaki çalışmalardan dolayı gecikmiş. Open Subtitles تم إعاقة سيارة الإسعاف على الطريق السريع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus