"على القانون" - Traduction Arabe en Turc

    • kanunsuz
        
    • kanun
        
    Tam kanunsuz Meksika sınırı. Open Subtitles تحديداً على حدود المكسيكية الوعرة الخارجة على القانون
    kanunsuz. Kodamanlar tarafından dışlanmak. Open Subtitles الخروج على القانون اتعاون مع السماسرة الاقوياء
    Artık kanun ve kanunsuz olmayacak. Open Subtitles لن يكون هناك بعد الآن خارجون على القانون
    Düşündüm de, kanun kaçağı olacaksak daha iyi bir isme ihtiyacım olacak. Open Subtitles كُنت أفكر، لو أننا سنكون خارجين على القانون سأكون بحاجة لاسم أفضل.
    Altın kalpli bir kanun kaçağını ya da iş işten geçene kadar kimsenin dinlemediği bir bilim adamının canavar hikayesini. Open Subtitles يُصور الغربي الخارج على القانون بقلــــــب من ذهـب أو أفلام ضخمة عن نظريات علمية والتي لا يوجد من يستمع إليها
    - Ak hayalet dedikleri kanunsuz sen misin? Open Subtitles أنت خارجة على القانون هم استدعاء شبح الأبيض؟
    Şu an Minnesota'dasınız. sizin kanunsuz memleketinizde değil. Open Subtitles فأنتم في"مينيسوتا" الآن وليست ولايتكم الخارجة على القانون
    Dedektifler, süper kanunsuz yine saldırmış gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو ياحضرات المحققين أن "النافذ على القانون" قد هجم مجدداً
    "Süper kanunsuz" dedikleri adam, bu şehrin tüm iyi dürüst insanları için bir tehdit. Open Subtitles المدعو "النافذ على القانون" يمثل تهديداً لكل من هو خيّر من أبرياء هذه المدينة
    Bu süper kanunsuz, şehrimiz üstündeki bir veba ve iç teröristten başka bir şey değil. Open Subtitles فهذا "النافذ على القانون" بمثابة وباء على مدينتنا وليس بأقل من ارهابي قائم
    Gecenin bu saatinde çağırdığımız için üzgünüz dedektif ama süper kanunsuz olayını biz devralıyoruz. Open Subtitles نأسف على الزيارة المتأخرة أيها المحقق ولكننا سنتولى قضية "النافذ على القانون"
    Süper kanunsuz buralardayken muhtemelen güvenlidir. Open Subtitles على الارجح فهو مع "النافذ على القانون"
    Kim? Süper kanunsuz mu? Open Subtitles من؟ "النافذ على القانون
    Evet, süper kanunsuz. Open Subtitles أجل " النافذ على القانون"
    kanun kaçağının en yakın dostu seninle konuşmak istiyor. Open Subtitles صديق الخارجين على القانون المفضل يريدك في كلمة
    Tabii. Ama artık hem şerif, hem kanun kaçağı. Open Subtitles ولكن الآن سيصبح مأموراً وخارجاً على القانون
    Beni yukarıda bulamayacaksınız, sizi koca, salak, kanun kaçağı aptallar. Open Subtitles لن تجدونى بالأعلى أيها الأغبياء الخارجون على القانون
    Kurt adamlar kanun tanımaz. Open Subtitles المستئذبون، يا رجل هم خارجون على القانون..
    kanun kaçağı. Anlayamayacağını biliyordum. Open Subtitles خارج على القانون أترين ، أخبرتكِ أنّكِ لن تفهمي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus