"على اية" - Traduction Arabe en Turc

    • Neyse
        
    • - Her
        
    - Her Neyse, aslında çok güzel bir iş yaptın, lad. Open Subtitles على اية حال ، لقد قمت بعمل رائع يا لاد رائع
    Neyse, ben de grup bulma işinden sorumluyum, eğlenceli olacak ve... Open Subtitles انه للوعي على اية حال، انا المسؤولة عن العثور على فرقة
    Her Neyse, eğer iş mahkemeye düşseydi, senin sözüne karşı benimkisi olacaktı. Open Subtitles على اية حال , أذا وصلت الأمر للمحكه سيكون كلامك ضد كلامي
    - Her Neyse, özür dilerim. - Evet, ben de özür dilerim. Open Subtitles على اية حال , انا أسف نعم , أنا أسف أنا ايضا
    - Her Neyse, özür dilerim. - Evet, ben de özür dilerim. Open Subtitles على اية حال , انا أسف نعم , أنا أسف أنا ايضا
    Her Neyse, ben de Big Bang'in İncil'den daha eski olduğunu söyledim. Open Subtitles على اية حال ،لقد قلت أن الانفجار الكبير كان أقدم من الإنجيل
    Her Neyse, ben de Big Bang'in İncil'den daha eski olduğunu söyledim. Open Subtitles على اية حال ،لقد قلت أن الانفجار الكبير كان أقدم من الإنجيل
    Her Neyse, artık kardeşiz. Hep bir kız kardeşim olsun istemiştim. Open Subtitles على اية حال نحن اخوات الان انا دائما كنتُ اريد اختاً
    Her Neyse, zaten oturup bir şey izleyemeyecek kadar sabırsızdır. Open Subtitles على اية حال انه متململ جدا بالنسبة لمساهدة اي عرض
    Her Neyse benim gördüğüm ise sahip oldukları kabiliyetleri kaybettikleri. Open Subtitles على اية حال، من رأيي أعتقد بأنهم فقدوا موهبتهم بالكامل.
    - Her Neyse, avantaj bizde. - Neymiş o avantaj? Open Subtitles على اية حال,هناك شئ في مصلحتنا وماهو ذلك؟
    - Her Neyse, avantaj bizde. - Neymiş o avantaj? Open Subtitles على اية حال,هناك شئ في مصلحتنا وماهو ذلك؟
    - Her iki halde de garip. Open Subtitles انه امر غريب على اية حال
    - Her iki halde de garip. - Hem de çok garip. Open Subtitles انه امر غريب على اية حال
    - Rica ederim. - Her Neyse, seninle çalışmayı dört gözle bekliyorum. Open Subtitles العفو - ...على اية حال، أنا حقاً -
    - Evet. - Her Neyse. Open Subtitles نعم - على اية حال -
    - Her Neyse cigara için sağ ol. Open Subtitles على اية حال...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus