Bir mil öteden yeni bir çocuğun kokusunu alacaklardır. | Open Subtitles | سيشمون را ئحة الفتى الجديد من على بعد ميل. |
O bir hiç. Geldiğini bir mil öteden görebilirsin. | Open Subtitles | انه لاشئ أنت تستطيع رؤيته قادما من على بعد ميل |
Sanırım havalandırmayı açık unutmuşum. Belediye gübreleme tesisi, yaklaşık bir mil uzakta. | Open Subtitles | أحزر أنني تركتُ المخارج مفتوحة مجتمع منشأة السماد على بعد ميل واحد |
Oh, evet, kasabadan bir ve ya iki mil ötede, ve mısırlıları asıyorlar... | Open Subtitles | نعم ، على بعد ميل أو اثنين من المدينة و شنق المصريين |
1 km. Öteden sana ok atacak bir brujo biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف بروجو هو الذي يضع سهم فيك على بعد ميل |
Kokundan bilir. O kokuyu bir kilometre öteden bile duyar. | Open Subtitles | سوف يشم ذلك سوف يشم ذلك عليك على بعد ميل |
Dahası, ben bir günahkarı bir mil öteden tanıyabilirim. | Open Subtitles | اضافة لاننى استطيعان اكتشف اى كسار للوصية من على بعد ميل |
Kendini göstersen iyi olur. Seni bir mil öteden bile duyuyorum. | Open Subtitles | من الأفضل أن تظهر نفسك، لقد سمعتك على بعد ميل |
Tehlikeyi bir mil öteden bile hissedebilirlermiş.... ...İşleri sayesinde birçok savaş başlamadan bitermiş. | Open Subtitles | كانوا يستطيعون الشعور بوجود الخطر وهم على بعد ميل منه وخلال عملهم كانا بالقرب من بعضهم حتى قبل أن يبدأو |
Köydeki evin sadece bir, iki mil uzakta ama, burada büyük bir endüstrinin zorlukları ve kazanılan zaferler yaşanıyor. | Open Subtitles | منزلك الريفي على بعد ميل أو إثنان من هنا و هنا أيضاً لدينا تحديات و إنتصارات لصناعة عظيمة |
14. otoyol yaklaşık bir mil uzakta, yolu biliyorum. Hazır mısın? | Open Subtitles | الطريق السريع على بعد ميل من هنا انا اعرف كيف نصل لهناك ، مستعده |
Yarım mil ötede helikopter pisti var. | Open Subtitles | هناك نقطة هبوط للطائرات على بعد ميل من الموقع |
Sana asıldığını bir km. öteden fark ettim. Üstelik sende ateşe karşılık verdin. | Open Subtitles | فأنا يمكننى أن أعرف ما تفعلينه من على بعد ميل |
Orta yaşlı bir deliyi 2 kilometre öteden tanıyabilirim. | Open Subtitles | ابي انا استطيع التعرف على غريبي الاطوار من على بعد ميل |
1.5 km ötede Acil Servis kliniği var. Hava neredeyse karardı. Anne, bu delilik. | Open Subtitles | هناك مركز طواريء على بعد ميل وقد أوشك الظلام أن يحلّ |
Senin çalınan arabanla yanlışlıkla bayana çarptığın yerin bir veya iki km ötesinde. | Open Subtitles | على بعد ميل و اثنين من مكان اصطدامك بهذه المرأة بسيارتك المسروقة |
Radyasyon dört ayaklık beton duvarı geçti ve tesisten bir mil ötesinde saptandı. | Open Subtitles | الإشعاعات مرت خلال جدران الخراسنة التي عرضها 4 أقدام و تم كشفه على بعد ميل من المحطة |
Hedef bölgeye yaklaşıyoruz, D.Z.'nizden bir mil uzaktayız. | Open Subtitles | نحن نقترب من منطقة إدخال الهدف على بعد ميل من منطقة الخطر |
Bir mil uzaktalar, kaptan. | Open Subtitles | إنهم على بعد ميل واحد، يا كابتن. |
Bir buçuk kilometre ileride ağaçlar arasından geçen kestirme bir yol var. | Open Subtitles | هناك تحويلة على بعد ميل واحد سنقوم بنزهه صغيرة وسط الغابة |
Ama kamyonun arka kapısı 2 kilometre ötede açıldı Prew ve yola yuvarlandım. | Open Subtitles | الا ان الباب الخلفي فُتِح يا برو على بعد ميل تقريبا وسقطت خارجا في الطريق |
Evinden bir buçuk kilometre uzakta bir tamircide buldum. | Open Subtitles | وجدناها في كراج لتصليح هيكل السيارات على بعد ميل من منزله |
Köprü kamptan bir mil uzaklıkta gibi duruyor. | Open Subtitles | يبدو أن هذا الجسر على بعد ميل واحد من المعسكر |