Yavaşça vücudumda aşağı indi ve vajinamın olduğu yerde durdu. | TED | انزلقت ببطأ على جسدي و انتهت حيث موضع مهبلي. |
Bak, vücudumda hiçbir iz ya da işaret yok. | Open Subtitles | أنظروا: لا يوجد أي آثار أو علامات على جسدي |
Beni zemine gerdiler. vücudumda ateşler yaktılar. | Open Subtitles | لقد مدّدوني على الأرض ووضعوا نيرانًا صغيرة على جسدي. |
Çünkü öyle bir kaşıntım var ki inanamazsın. Sanırım bir şey üzerime yumurtladı. | Open Subtitles | لأنّني مصاب بحكة غير معقولة أعتقد أنّه قام بوضع البيض على جسدي |
Ben de üzerime işletecektim aslında ama vaktim yoktu. | Open Subtitles | كنت أود وشمها على جسدي لكنني لم أجد الوقت |
Düşünebildiğim tek şey ellerinin vücudumun üzerinde olması. | Open Subtitles | كل ما يسعني التفكير فيه يديك وهما على جسدي |
Yani ben öldüğümde sonsuzluk mantarları vücudumu tanıyacak ve onu yiyebilecek. | TED | وعندما أموت، سيقوم الفطر اللامتناهي بالتعرف على جسدي ويتمكن من أكله. |
Bir ara vücudumda sanki üç el var gibiydi ve hiçbiri de benim değil gibi geliyordu. | Open Subtitles | في لحظة شعرت ان هناك ثلاث ايد على جسدي ولا واحدة منها تخصني |
vücudumda gördüğün sayısız yaralar bile senin o güzel minik polisinin davranışları kadar acıtmadı. | Open Subtitles | لا شيء من الجروح الرأيسيه تظهر على جسدي انها تؤلم اكثر من العلاج الذي تلقيته على ييدي صغيرك حامي القانون |
Biliyor musun, kendimi seksi hissediyorum. Bu ipek pijamaları giyince sanki bütün vücudumda kelebekler geziyormuş gibi hissediyorum. Başka ne bütün vücudunda kelebekler dolaşıyor gibi hissetmeni sağlar biliyor musun? | Open Subtitles | اتعرفين اشعر باني مثير هذه البيجاما الحريرية كالقبلات برموش العينين على جسدي باكمله اتعلم مالذي يشبه ايضا قبلات الرموش على جسدك باكمله؟ ماذا؟ |
Sabun bütün vücudumda kayıyor. | Open Subtitles | " بينما تنزلق قطعة الصابون على جسدي الساخن " |
Bütün bunları vücudumda taşımak istiyorum. | Open Subtitles | أريد كل هذه العلامات على جسدي |
vücudumda, ruhumda. | Open Subtitles | على جسدي. في روحي. |
vücudumda bir köle damgası var. | Open Subtitles | لدي علامة العبد على جسدي |
Ve şimdi de bütün vücudumda döküntüler var. | Open Subtitles | و الآن هناك طفح على جسدي كله |
Jeep'e geçirmeden önce onları kendi vücudumda taşıyordum ama onlar sadece seçilmiş kişi için yapılmıştı. | Open Subtitles | لقد حملت الوشم على جسدي قبل (أن ينتقل إلى (جييب و لكنّه لطالما كان يعود أمره إلى الشخص المُختار |
Aletini üzerime daha rahat sürtsün diye, külotlu çorap giymemi istedi. | Open Subtitles | وقد قال أن لبس الملابس الضيقة سيجعل آثار إفرازاتها تلصق على جسدي. |
Senin için üzerime kızıl bir J işledim, Jessica. | Open Subtitles | رسمت على جسدي حرف "ج" قرمزيّ من أجلك أنتِ يا (جيسيكا) |
- kendi vücudumun üzerinde durduğumdu. | Open Subtitles | كنت واقفاً على جسدي |
Damarlarıma girdiği anda sanki Tanrı tüm vücudumu doldurmuş gibiydi. | Open Subtitles | لحظة دخولها لشراييني كانت بمثابة قوة إلهية استحوذت على جسدي |