Ben de ikinize birden hizmetlerinizden dolayı teşşekür etmek isterim. | Open Subtitles | وأريد أن أشكركم جميعاً على خدمتكم |
Doktor Lennon, tekrar ediyorum, ülkemiz adına size hizmetlerinizden dolayı teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | (لينون)، مجدداً وباسم الدولة أريد أن أشكركم على خدمتكم |
Buraya gelip hizmetleriniz için teşekkür edeyim dedim. | Open Subtitles | اعتقد أنني سأشارككم هنا وأشكركم على خدمتكم |
Maalesef ki şimdi hizmetleriniz için teşekkür edip sizleri gönderiyorum. | Open Subtitles | لسوء الحظ سأطلب منكم أن تعذروني وأشكركم على خدمتكم |
Jüri üyeleri, Hizmetiniz için tesekkürler. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي من لجنة المحلفين، شكراً على خدمتكم. |
Daha iyi anlamak istediğim şey bunun arkasında ne olduğu ve "Hizmetiniz için teşekkürler"in neden yeterli olmadığı | TED | ما أردت أن استوعبه بشكك أفضل ما الغاية من وراء ذلك، ولماذا "شكرا على خدمتكم" لا تكفي. |
Ben yalnızca hizmetleriniz için teşekkür etmek istedim. | Open Subtitles | أردت فقط أن أشكركم على خدمتكم |
hizmetleriniz için hepinize teşekkürler. | Open Subtitles | شكرا لكم جميعا على خدمتكم |
Gibbs. Ülkeniz hizmetleriniz için size minnettar. | Open Subtitles | الدولة تشكركم على خدمتكم. |
"Hizmetiniz için teşekkürler" hakkında düşünüyoruz ve insanlar, "Hizmetiniz için teşekkürler," sana ne anlam ifade ediyor, diye soruyorlar. | TED | نفكر في "شكرًا على خدمتكم،" ويقول الناس، "ماذا تعني لك 'شكرًا على خدمتكم'؟" |
Ve Hizmetiniz için teşekkür ederim. | Open Subtitles | رأيتك ميتا. وأنا أشكركم على خدمتكم. |
Jürinin bayan ve bay üyeleri Hizmetiniz için teşekkür ederim. | Open Subtitles | "سيدات وسادة هيئة المحلفين شكراً على خدمتكم" |