"على دور" - Traduction Arabe en Turc

    • bir rol
        
    • bir rolü
        
    • rolünü
        
    • rol aldı
        
    • rol kapmış
        
    Tüm o deneme çekimlerinden sonra sanırım bir rol kapmış. Open Subtitles اعتقدت انها اخيرا بعد كل الاختبارات حصلت لنفسها على دور
    Kaderin bir oyunu olarak sonunda tüm hayallerimi gerçek yapan bir rol aldığımda, bu rol, tam olarak olduğum kişi olmamı gerektiren bir roldü. TED وفي تحول غريب للقدر، عندما حصلت على دور سيحول كل أحلامي إلى واقع أخيراً، كان دوراً يتطلب مني أن أكون تماماً ما كنت عليه.
    Başvurduğum Fransız filminde küçük bir rol aldım. Open Subtitles لقد حصلت على دور صغير في ذلك الفيلم الفرنسي الذي تقدمت لاختباراته
    Sammy, bu kavga yeni başIıyor, ve hepimizin oynayacak bir rolü var. Open Subtitles سامي هذه المعركة قد بدأت للتو و جميعنا سنحصل على دور
    Eminim bu bir rolü ilk kaçırışın değildir. Open Subtitles أنا متأكدة من أن هذه ليست المرّة الأولى التي لا تحصل فيها على دور
    Prenses rolünü istedi ama komik iyilik perisi oldu. Open Subtitles قالت انها تريد دور الاميرة لكنها حصلت على دور الجنية
    Sadece bazı filmlerde rol aldı. Open Subtitles حصلت مؤخرا على دور صغير في فيلم
    Endişelenme. Eminim bir rol bulacaksın. Open Subtitles أجل، ليس عليك القلق بشأن ذلك فستحصلين على دور في وقت ما
    Bana avangart bir kısa filmde bile bir rol almam için yardım edemiyor musun yani? Open Subtitles إنك لم تُساعديني للحصول على دور في فيلم وثائقي قصير
    Evet ve Sandy adamın çektiği filmde bir rol kapmış. Open Subtitles أجل ، وبعدها حصلت ساندي على دور في الفيلم
    Bir Chorus Line prodüksiyonu bir oyunda kendine bir rol buldu. Open Subtitles لقد حصلت على دور جديد... ...على مسرح ستؤدي فيه مع فريق غنائي.
    Anlamı; bir rol kapacak kadar şanslı olduğumda bazı insanlar, ne yapacağımı, nerede duracağımı, ne diyeceğimi söylerler... Open Subtitles ذلك يعنى أنه عندما أكون محظوظة جداً و أحصل على دور... . الناس يخبرونى ماذا أفعل ...
    Ama sadece bir ay kadar çalıştı sonra bir oyunda bir rol kaptı ve buradan ayrıldı. Open Subtitles ... لكنها كانت هنا لحوالي شهر فحسب و بعد ذلك حصلت على دور في مسرحية أو شيء ما و استقالت
    (Gülüşmeler) (Alkışlar) Çünkü her kötü yazılmış ve basmakalıp olmayan bir rolü almaya çalışmamda, şunu duyardım, "Bu role farklı görünen birilerini seçmeyi düşünmüyoruz." TED (ضحك) (تصفيق) لأنه كلما حاولت الحصول على دور على ألا يكون صورة نمطية ضعيفة الصياغة كنت أسمع: "نحن لا نريد أن نجعل الدور متنوعاً."
    Asla bir rolü kapamaz. Asla. Open Subtitles لن يحصل على دور, ابداً.
    Eğer Kitty'nin cüppeleri giyip Bakire Meryem rolünü oynamasını ve doğum sahnesinin ortasında bebek İsa'yı tutmasını sağlarsak belki buna değdiğini fark eder ve bu kadar korkunç olmayı bırakır. Open Subtitles إذا أستطعنا جعل كيتي تحصل على دور مريم العذراء و ترتدي هذه الاثواب و تقف في المنتصف
    Eğer Bay Mizzari beni görebilseydi kesinlikle Leydi Macbeth rolünü alırdım. Open Subtitles لو كان بإمكان السيد ميزاري أن يراني الأن كنت سأحصل على دور السيدة مكبث.
    Bir filmde rol aldı. Open Subtitles هو يُحْصَلُ على دور في الفلم.
    Yakında Broadway'de gösterilecek yeni bir müzikalde Ivy Lynn önemli bir rol kapmış ve Marilyn Monroe rolüne seçilmiş. Open Subtitles لواحدة من صديقاتنا لقد حصلت "آيفي لين" على "دور كبير ل"مارلين مونرو في مسرحية موسيقية في برودواي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus