Kanagawa Bölgesi'ndeki Yokohama'da bir apartman sitesinde otuzlarında bir adam kanlar içinde ölü bulundu. | Open Subtitles | في شقة في مقاطعة كاناجاوا, لقد تم العثور على رجل في سن الثلاثين ميتاً ومغطى بالدماء |
{C:$CAFFFF}Bugün saat on birde... {C:$CAFFFF}Kanagawa Bölgesi'ndeki Yokohama'da bir apartman sitesinde otuzlarında bir adam kanlar içinde ölü bulundu. | Open Subtitles | ،عند الساعة 11 هذا اليوم في مدينة يوكوهاما التابعة لولاية كاناغاوا عُثر على رجل في 30 من عمره غارقًا في دمائه داخل شقته |
Şehir dışındaki bölgede bugün 35 yaşında bir adam vuruldu. | Open Subtitles | تمّ إطلاق النار على رجل في الـ 35 من عمره في الكوخ |
Yani cidden... Ulvi bir şey. Kilisedeki adamı vurmak gibi bir şey. | Open Subtitles | أعني بحق , هذا أمر مقدس كأنك تطلق النار على رجل في الكنيسة |
Biliyor muydun orada şirketler bir adamı sokak ortasında vurabiliyorlarmış? | Open Subtitles | هل تعلمي أن الشركات هناك يمكنها أن تطلق النار على رجل في الشارع؟ |
Parkta vurulan bir adam, boğazı kesilen bir fahişe, arabalarında ölü bulunan bir çift, soygun sırasında ölen bir kadın. | Open Subtitles | أطلق النار على رجل في حديقة وجدت عاهرة بحلق مشقوق ثنائي وجدوا و قد أطلق النار عليهم في سيارتهم |
9 Ocak. Kingsbury Parkı'nda bir adam vuruldu. | Open Subtitles | 9يناير اطلق النار على رجل في حديقة كينغسبري |
Miami'de Troy'un flash belleğini şifreleyen bir adam buldum. | Open Subtitles | لقد عثرت على رجل في ميامي هو من قام بتشفير القرص الصلب |
Başka bir adam, babanın görevi olan karyolayı alarak haddini aşmıştır. | Open Subtitles | - تجاوز رجل على رجل في شراء مهد .. هو أمر مخنث .. |
Bizimkiler ormanda bir adam ele geçirdiler. | Open Subtitles | قبض الناجين على رجل في الغابة |
bir adam vurdum. Hem de Juarez'de. Ve sen... | Open Subtitles | أطلقت النار على رجل في (خواريز)، وأنت... |
Orta yaşlı bir adamı donsuz görmektense, güzel bir bayanı üstsüz görmeyi isterim. | Open Subtitles | أفضل أن أرى فتاة جميلة بدون قميص علوي على رجل في منتصف العمر بدون بنطال |
Geçen hafta Kabil'de bir adamı vurdum. | Open Subtitles | لقد أطلقت النار على رجل في كابل ألأسبوع الاخير |
Yani sen bir binanın tepesindeysen ve sokaktaki bir adamı vuruyorsan, mermi o mesafeye kadar mı ilerleyecek? | Open Subtitles | مثل البناية واطلقت النار على رجل في اسفل الشارع أهذه هي المسافة التي ستقطعها الرصاصة ؟ |
Anladığım kadarıyla bir adamı göz altına almışsınız. | Open Subtitles | أفهم أنّكم حصلتم على رجل في الحجز |
Arkada bir adamı vurmazdın, değil mi? | Open Subtitles | ماكنت لتطلق النار على رجل في ظهره صحيح؟ |