"على زواجك" - Traduction Arabe en Turc

    • Evliliğin için
        
    • evlisiniz
        
    • evlenmen için
        
    • evli kaldınız
        
    • evlisin
        
    • evliliğinizi
        
    Pekâlâ Serena, öncelikle taze Evliliğin için tebrikler. Open Subtitles إذاً يا "سيرينا"، أولاً، تهانينا على زواجك الجديد.
    Pekâlâ Serena, öncelikle taze Evliliğin için tebrikler. Open Subtitles إذاً يا "سيرينا"، أولاً، تهانينا على زواجك الجديد.
    Söyle bakalım, Jay ve sen ne zamandır evlisiniz? Open Subtitles لذا، كم مر على زواجك أنت و(جاي)؟
    Annen Bay Collins'le evlenmen için ısrar ediyor. Open Subtitles تصر أمك على زواجك بسيد (كولينز)
    İki haftadır evlisin. Öyle de kalacak gibi. Open Subtitles لذا، لقد مضى على زواجك أسبوعين يبدو أنّك عالقٌ في الأمر
    Ayrıca ifadelerinizi değiştirmenin evliliğinizi nasıl değiştirebileceğine şahit olacağız. Open Subtitles سنرى كيف يمكن لتغيير تعبيرات وجهك أن يؤثر على زواجك
    Fakat Evliliğin için biraz zor olmuyor mu? Open Subtitles لكن ألّا يؤثر هذه على زواجك ؟
    Evliliğin için zor olmuş olmalı. Open Subtitles لا بد كان صعب على زواجك
    - Evliliğin için tanrıya şükürler olsun. Open Subtitles - شكرآ للرب على زواجك
    Annen Bay Collins'le evlenmen için ısrar ediyor. Open Subtitles تصر أمك على زواجك بسيد (كولينز)
    Ne kadardır evlisin, bir yıl falan mı oldu? Open Subtitles كم قراب على زواجك ؟ ؟ قرابه العام ؟
    Majesteleri, İmparator'dan evliliğinizi tebrik eden bir mektup aldınız. Open Subtitles تلقيت جلالتتك رساله من الإمبراطور تهنئك على زواجك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus