İşlerini yoluna koy, cancağızım. Çünkü öğlen vakti gemimde düello edeceğiz. | Open Subtitles | استعدّ لملاقاة مصيرك يا عزيزي في مبارزة عند الظهيرة على سفينتي |
Baron yakında benim gemimde limana ulaşacak. | Open Subtitles | اعلموا ان البارون سيدخل الميناء قريبا على سفينتي |
-Bak gerçek şu ki. -Ben... bu senin aletin gemimde olmasını istemedim hiç. | Open Subtitles | الحقيقة تقال, أنا لم أرغب بأن تكون تجربتك الصغيرة على سفينتي |
Gemimdeki herkes benim gibi deyip duruyordu. | Open Subtitles | لقد إستمرّ بقول، "كلّ شخص على سفينتي مثلي" |
- Gemim korsanlarca basıldı. | Open Subtitles | تم الإغارة على سفينتي من القراصنة، |
Size gemime atış hakkını veren nedir? | Open Subtitles | ماذا يمنحك الحق بإطلاق النار على سفينتي ؟ |
Bak, açık konuşmak gerekirse senin bu küçük deneyinin benim gemimde yapılmasını asla istemedim. | Open Subtitles | الحقيقة تقال, أنا لم أرغب بأن تكون تجربتك الصغيرة على سفينتي |
İkinize de gemimde bir iş vermekten onur duyarım. | Open Subtitles | يشرّفني أنْ أمنحكما تفويض العمل على سفينتي |
Bilmenizi isterim ki Yeni Dünya'ya yelken açtığımızda gemimde o adama yer yok. | Open Subtitles | وأريدكم أن تعلموا بأن ذاك الرجل لن يكون له مكان على سفينتي عندما نبحر ناحية العالم الجديد |
- Tabi ki var gemimde misafirsin, daha önce gelmeliydim. | Open Subtitles | لا، بالطبع هناك داعي انت ضيفه على سفينتي كان يجب أن أتي مبكراً |
gemimde bir ayaklanmayı kaldıramam. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمّل تمرد على سفينتي |
gemimde ne arıyorsunuz? | Open Subtitles | وماذا تفعلان على سفينتي ؟ |
Asla! Benim gemimde olmaz! | Open Subtitles | أبداً , ليس على سفينتي |
gemimde işlerin nasıl yürüdüğünü anlatayım. | Open Subtitles | -دعني أخبركَ كيف تسير الأمور على سفينتي . |
Sen ise gemimde bir tayfa. | Open Subtitles | فريقك موجود على سفينتي. |
Kimse benim gemimde başkasını öldürmeyecek! | Open Subtitles | لا أحد سيقتل الأخر على سفينتي |
Saçma bu. Benim gemimde olmaz. | Open Subtitles | هذا الجنون لن يحدث على سفينتي |
- Gemim korsanlarca basıldı. | Open Subtitles | تم الإغارة على سفينتي من القراصنة، |
Biz istediğiniz şeyi elde edene kadar gemime ateş edemezsiniz. | Open Subtitles | لن تطلق على سفينتي مادام ما تريده بحوزتنا |