| Nereye gittiğimizi zannediyorsun? Teknemde küçük hırsızlar taşımam! | Open Subtitles | الى اين تظن انك ذاهب انا لا اريد لصوص صغار على قاربي |
| Demek ondan Teknemde öyle konuşmuştu. | Open Subtitles | حسنا، هذا يفسّر كل المحادثات التي قمنا بها على قاربي. |
| Teknemde yaşıyorum. Hijyen bu noktada biter. | Open Subtitles | أنا أعيش على قاربي يا رجل صحتي خرجت من النافذة |
| Gemimde ispatlı bir tecavüzcünün dolaşmasına izin vermem. | Open Subtitles | لن يكون هناك مُغتصب و مُعترف بذلك متواجد على قاربي |
| Gemimde, hiç kimse bana ne yapıp, yapamayacağımı söyleyemez. | Open Subtitles | لا أحد يخبرني بما أفعل .على قاربي |
| Teknemdeki kanı inceleyin. | Open Subtitles | افصحوا تلك الدماء التي على قاربي. |
| Teknemdeki kanın ait olduğu kişi... | Open Subtitles | "عثر على تطابق" "عرض السجل" "الدم الذي على قاربي هو دم..." |
| Teknemde benimle gelebilirsin. | Open Subtitles | لكن بعدما قيل هذا، فأنتَ مرحبٌ بكَ لتنضمّ إليّ على قاربي |
| Daha sonra sana siyah bir zarf yollayacağım böylece sen de Teknemde benimle konuşmaya gelebileceksin. | Open Subtitles | ومن ثم سوف ارسل لك رسالة بريدية فارغة ويمكنك ان تأتي وتعمل معي على قاربي |
| Şu an Teknemde olup Capri'ye doğru yelken açsak... hoş olmaz mıydı? | Open Subtitles | لن يكون كبيرا إذا كنا على قاربي الآن، الإبحار إلى كابري؟ |
| Körfezdeki Teknemde yarin aksam kucuk bir parti veriyorum. | Open Subtitles | لدي بعض التجمع الصغير على قاربي في الخليج مساء الغد |
| Körfezde benim Teknemde, köpek balığı avlama çılgınlığının ortasında. | Open Subtitles | أنت على قاربي ,في مجري الخليج حيث يتغذي القرش بكل شراسة |
| Bunu kendi Teknemde yapamam. Bunu yaparken görünemem. Bu yüzden bir tanesini ödünç alacağım. | Open Subtitles | لا يمكنني فعل هذا على قاربي فسأقوم باستعارة قارب آخر |
| "İşte bu yüzden Teknemde..." "...zerre kadar kan kalmamasını sağlamalıydım." | Open Subtitles | "ولهذا عليّ أن أحرص ألاّ يكون هنالك أثر دم متبقٍ على قاربي" |
| Teknemde daha çok vakit geçireceğim. | Open Subtitles | كنت أفكر في تمضيه وقت أكبر على قاربي |
| Bu yüzden Kenny'i ve bilgisayarını alıp,.. ...benim Teknemde çalışacaksınız. | Open Subtitles | لهذا ستأخذ (كيني) وكومبيوترك وستذهب للعمل على قاربي |
| Gemimde bunu istemiyorum. | Open Subtitles | لا يمكن أن تحتفظي بهذا على قاربي |