| Ayağa kalk. Ayaklarını düzelt. Haydi. | Open Subtitles | فقط توقف قلتقوم على قدمك |
| Ayağa kalk asker. | Open Subtitles | قف على قدمك أيها الجندي |
| Ancak, atletin ayağını öldürmek için duştayken Ayağına işe. | Open Subtitles | إن كنت تريد القضاء على قدم الرياضي فقط تبول على قدمك حينما تكون في الحمام |
| Ancak, atletin ayağını öldürmek için duştayken Ayağına işe. | Open Subtitles | إن كنت تريد القضاء على قدم الرياضي فقط تبول على قدمك حينما تكون في الحمام |
| Sol ayağında topuğunun hemen üzerinde bir doğum lekesi var mı? | Open Subtitles | هل لديك وحمة على قدمك اليسرى تماما فوق الكعب ؟ |
| Ambülans gelene kadar bacağına bastır. | Open Subtitles | اضغطي قليلا على قدمك حتى تصل سيارة الإسعاف |
| Sen az önce oda boyunca ayağının üzerinde zıplıyordun. | Open Subtitles | أنتظرى لحظة ، لقد كنتِ كنتِ تقفين على قدمك بالغرفة |
| Ayağa kalk asker. | Open Subtitles | قف على قدمك أيها الجندي |
| Şimdi sağ ayağından destek alıp L şekli yap ellerini aşağıda tut ve tüm ağırlığı öndeki Ayağa ver. | Open Subtitles | الآن ضعي ذراعك الأيمن على شكل حرف "إل"، أبقي يديك منخفضة، انقلي كل الوزن على قدمك الأمامية... |
| Birinin o Ayağa bakması lazım, ama. | Open Subtitles | على أحدهم إلقاء نظرة على قدمك |
| Mary Jane'le dans edersen Ayağına basılır bu doğru. Sonuçlar dostum. | Open Subtitles | عندما ترقص مع ماري جاين , . سيُداس على قدمك , هذا صحيح |
| Eve gidip Ayağına buz koymalısın. | Open Subtitles | ينبغي عليك أن تبقي في المنزل ، تضعي الثلج على قدمك |
| Ayağına bastığım için düşsen itiraz edersin, değil mi? | Open Subtitles | إذا دُستُ على قدمك سوف تسقط، و عندها سوف تعترض، أليس كذلك؟ |
| Daha önce sağ ayağında değil miydi? | Open Subtitles | لقد كان على قدمك اليمنى من قبل , أليس كذلك ؟ |
| ayağında büyüyen berbat şey de sensin. | Open Subtitles | الشيء البشع الذب نما على قدمك هو أنت |
| ayağında da var. | Open Subtitles | هناك شيء على قدمك |
| bacağına çizdiğin şeyi gördüğünde ne yaptı? | Open Subtitles | ماذا فعل عندما رآك ترسمها على قدمك ؟ |
| Orada ayağının üzerinde de var. İşte orada. | Open Subtitles | هناك شيء على قدمك أيضا هناك، هناك! |