"على قوة" - Traduction Arabe en Turc

    • gücünü
        
    • gücüne
        
    • gücü konusunda
        
    • güçte
        
    • özel bir güç
        
    • yetkileri olsun
        
    • güçlü
        
    Bu savaş için çok zayıfsın. Şeytan gücünü bile kontrol edemiyorsun. Open Subtitles أنت ضعيفٌ جداً على ذلك قلا يمكنك السيطره على قوة الشر
    Yedi kralın da gücünü elde edince en güçlü ben olacağım. Open Subtitles وبمجرد أن أحصل على قوة جميع الملوك أنا سوف أكون الأقوى
    Bu kafa kesmeler tamamen teknolojinin bizi birleştirme gücüne bağımlılar. TED إنهم يعتمدون بشكلٍ كلي على قوة التكنولوجيا للتواصل معنا
    İfade edilememiş tutkunun gücü konusunda sana tamamen katılıyorum. Open Subtitles انا أتفق معك تمام على قوة عدم اظهار العاطفة
    Bu kilitler yedek güçte çalışıyor olmalı. Open Subtitles هذه الأقفال من المفترض أن تعمل على قوة الإحتياطي
    Lelouch, Britanya'nın kovulmuş prensi Alan 11'de tesadüfen C.C ile karşılaşır, kızdan özel bir güç alır. Open Subtitles الأمير لولوتش الذي قابل بدورة فتاة غامضة تدعى سي سي في المنطقة 11 وحصل منها على قوة خـاصة
    Eğer l Piper yetkileri olsun, yapacaksın ilk şey ben bu istenmeyen yüz hatları dondurma olduğunu. Open Subtitles اذا حصلت على قوة (بايبر)ا أول شئ سأفعله هو تجميد هذه التجاعيد الوجهية الغير مرغوب فيها
    gücünü, başkalarını güçlü yapma yeteneğine dayandırıyor. TED فهو يعتمد على قوة قدرته بجعل الآخرين أقوياء
    Kadın çiftçileri destekleyin, daha fazla tarım alanı elde edin, orman tahribinden kaçının ve ormanların canlandıran gücünü devam ettirin. TED ‫والحفاظ على‬ ‫قوة الغابات الواهبة للحياة.‬ ‫وتشير تقديرات مشروع السحب إلى‬ ‫أن معالجة عدم الإنصاف في الزراعة‬
    Bütün bunlar, biyoloji'nin temelinde yatan moleküler programlar olduğunu, biyolojinin bu moleküler programların gücünü gösteriğini işaret ediyor. TED لذلك, كل هذا يشير إلى وجود برامج جزيئية لتأسيس علم الأحياء, وعلم الأحياء يدل على قوة هذه البرامج الجزيئية.
    KD kas gücünü etkiliyor, solunum sistemini etkiliyor, vücudunun şeklini bozuyor ve günbegün yaşam daha meşakkatli oluyordu. TED م د يؤثر على قوة عضلاته، نظامه الرئوي، يشوه جسده ويجعل حياته اليومية أكثر تحدياً من أكثر الناس.
    Sonunda, Broly'in gücünü kontrol etmeyi öğrendim, Open Subtitles فى هذا اليوم كدت ان ألقى حتفى ,حينها خطرة لى فكرة , اذا سيطرت على قوة برولى سأسيطر على العالم
    L Charmed Ones gücünü gerektiğinden l gelecekten geldi. Open Subtitles لقد أتيت من المستقبل لأحصل على قوة المسحورات
    Kullanılan patlayıcının gücüne göre değişir. Open Subtitles ..في الحقيقة يعتمد على . قوة المتفجرات المستخدمة
    Bir şekilde ben farkında olmadan Kira'nın gücüne sahip olmuş ve bu yüzden benim Kira olduğumu biliyordu, bu duruma engel olamadım. Open Subtitles هي حصلت على قوة كيرا بطريقة لم أكن أعرفها و لأنها علمت بأنني كيرا ، اضطررت لذلك
    En duygusal ve sıkıntılı dönemde böylesine rahat bir yetki devri anayasanın gücüne ve yasanın üstünlüğüne inancımızın bir kanıtı olmuştur. Open Subtitles في وقت مليء بالعاطفة والمحاولات هو شهادة على قوة الدستور و إيماننا
    İfade edilememiş tutkunun gücü konusunda sana tamamen katılıyorum. Open Subtitles انا أتفق معك تمام على قوة عدم اظهار العاطفة
    Tüm bağlantılar tam güçte çalışıyor. Open Subtitles المحافظة على قوة النقل عند أقصى جهد
    Bu amaçla, gizemli kız C.C.'den özel bir güç aldı. Open Subtitles ( ولهذا قد حصل على قوة من السيدة الغامضة ( سيسي
    Ben en eski, l Piper yetkileri olsun. Open Subtitles أنا الأكبر. أنا التى سأحصل على قوة (بايبر).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus