Dan, yaptığın Her şey için ne kadar minnettar olduğumu biliyorsun. | Open Subtitles | دان, انت تعرف كم انا شاكرة لك جدا على كل شئ |
Teşekkür ederim, Sir Wilfrid, Her şey için teşekkür ederim. Harikaydınız. | Open Subtitles | شكرا سير ويلفريد ، على كل شئ لقد كنت رائعا |
Size, Her şey için teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | أردت أن أشكرك على كل شئ فقد كنت متفهمة للغاية |
Genelde ben saate baktım, o da beni Her şey için suçlayıp durdu. | Open Subtitles | أنظر للساعة طوال الوقت و تلومني على كل شئ |
Buna rağmen, kocası herşey için beni suçlarsa şaşırmam. | Open Subtitles | على الرغم أنني لن أكون متفاجئاً لو قام الزوج بلومي على كل شئ |
Seninle bir araya gelip, vakıf için yaptığın Her şey için teşekkür etmek istedim. | Open Subtitles | اردت ان نكون معا واشكرك على كل شئ قمتي به من اجل المؤسسة |
Seni yağmurda yürüttüm diye benden nefret edersin ama ormanda Charlie topu hayalarına attığında sana öğrettiğim Her şey için bana teşekkür edeceksin! | Open Subtitles | انت تكرهنى عندما اجعلك تمشى بالمطر لكن عندما نكون فى الغابة وقت الحرب ستشكرنى على كل شئ علمتك اياة |
Her şey için teşekkür etmek istedim. Hepsi bu. | Open Subtitles | انا فقط اريد ان اشكرك على كل شئ ، هذا كل مافي الأمر |
Sadece Her şey için teşekkür etmek istedim, hepsi bu. | Open Subtitles | انا فقط اريد ان اشكرك على كل شئ ، هذا كل مافي الأمر |
O çok öfkeli konuşmak, Her şey için Naboo'yu suçluyor. | Open Subtitles | لقد اعطاني احاديث نارية يلوم نابو على كل شئ |
- Yani, sadece... babama yaptığın Her şey için teşekkür etmek istedim. | Open Subtitles | ماذا - حسناً,فقط - لشكرهم على كل شئ فعلتموه من اجل والدي |
Eğer video üzerinde hak iddia edersen sana sahip olduğun Her şey için dava açarız! | Open Subtitles | إن قمت بمطالبة أى حقوق على الفيديو بعد ذلك سوف نقاضيك على كل شئ تمتلكه |
Aramızda olan veya olmayan Her şey için gerçekten üzgünüm. | Open Subtitles | انا آسف على كل شئ قد حدث أو لم يحدث بيننا |
Orada olacağım, Mark. Her şey için teşekkür ederim. | Open Subtitles | سأكون هناك يا مارك وشكرا على كل شئ |
Görünen o ki, Her şey için biz suçlanmaktayız. "Yabancı iblisler". | Open Subtitles | من الواضح.أن اللوم يقع علينا على كل شئ."الشياطين الأجانب" |
- Her şey için beni suçluyorsun! | Open Subtitles | . حسناً ، لديكِ عذر لكل شئ - . لأنك تلومنى على كل شئ - |
Her şey için teşekkürler. Sürdüğü kadarıyla fena değildi. | Open Subtitles | شكرا على كل شئ لم تكن سيئه فى نهايتها |
Her şey için teşekkürler. Sürdüğü kadarıyla fena değildi. | Open Subtitles | شكرا على كل شئ لم تكن سيئه فى نهايتها |
Albay, yaptığınız herşey için teşekkür etmek isterim, ama en çok da bana güvendiğiniz için. | Open Subtitles | عقيد , أردت أن أشكرك على كل شئ فعلته لكن على الأكثر لثقتك فى |
Sizi üzerse, herşey için onu mu suçlarsınız,? | Open Subtitles | عندما يخذلكم ، هل تلومونه على كل شئ ؟ |
Ben de güzel olmak istiyorum. Sanırım her şeye sahip olamıyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أريد أن أكون جميلة أظن أن المرء لا يحصل على كل شئ يتمناه |
Demek Amerika tamamıyla yetkili? | Open Subtitles | إذن فقد سيطرت أمريكا على كل شئ ؟ |
Buradaki herşeye alışırsın. Bu ada çok kolaydır. | Open Subtitles | لقد اعتدت على كل شئ هنا الجزيرة سهلة وصغيرة |
Kaybolma ihtimaline karşın ismini her şeyin üstüne yazman gerekir. | Open Subtitles | انت يجب انت تكتب اسمك على كل شئ فقط في حال فقدتهم |