"على ما أظنّ" - Traduction Arabe en Turc

    • Sanırım
        
    • galiba
        
    Apandisiti aldım ve her şeyi ait olduğu yere koydum; Sanırım. Open Subtitles استأصلتُ الزائدة وأعدتُ كلّ شيء لمكانه، على ما أظنّ
    Evet. Ama bu kez bizi koruyorlar. Sanırım. Open Subtitles نعم، سوى أنّ هذه المرّة هم يحموننا على ما أظنّ
    Sanırım kimseyi hayal kırıklığına uğratmak istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريدُ أن أخذل أحداً فحسب على ما أظنّ
    Duvar kağıdında delik vardı. Böcekler oraya yerleşmiş Sanırım. Open Subtitles ‫هناك ثقب في ورق الحائط، وهو مصدر الحشرات ‫على ما أظنّ
    Ben sadece bir kızın arkasını kollayan başka bir kızım, galiba. Open Subtitles امرأة تستر امرأة على ما أظنّ
    Evet, öldü. Kalbi durdu Sanırım. Open Subtitles أجل، لقد مات لقد توقّف القلب، على ما أظنّ
    Açıkçası, evet ama kesinlikle içimden gelerek söyledim Sanırım. Open Subtitles أنظر صراحةً ، نعم، لكنّني عنيتها فعلاً، على ما أظنّ.
    Polisti Sanırım. Babamla tırlardan konuştular. Open Subtitles شرطيّ على ما أظنّ تحدّث مع والدي عن الشاحنات
    Sanırım bir büyücü. Veya deniz manzarası. Open Subtitles هناك ساحر، على ما أظنّ أو منظر بحري.
    Sanırım ölü bir tanesi efendim. Open Subtitles أحدهم ولكن ميت على ما أظنّ ، سيـّدي.
    Sanırım ölü bir tanesi efendim. Open Subtitles أحدهم ولكن ميت على ما أظنّ ، سيـّدي.
    İki Japon Sanırım. Open Subtitles اثنين من اليابانيين على ما أظنّ
    - Peygamberdevesinin dediği yerde Sanırım. Open Subtitles حيثُ قال فرس النّبيّ على ما أظنّ
    İyi, Sanırım. Çok kan kaybetti. Open Subtitles بخير على ما أظنّ لقد فقدت دماء كثيرة
    Güzel soru. Sanırım ben de sadığım. Open Subtitles ذلك سؤال جيد أنا مخلص أيضا، على ما أظنّ
    D.C ile konuşuyor Sanırım. Open Subtitles -يتحدّث إلى النائب العامّ على ما أظنّ
    Sanırım. Open Subtitles ‫نعم، على ما أظنّ
    Harry'nin yeri Sanırım buraya 1.5 km mesafede. Open Subtitles مخبأ (هاري) على بعد ميل من هذا الطريق ، على ما أظنّ.
    Hudson yakınındaki West Village'dı Sanırım. Open Subtitles إنّه في (ذي ويست فيلاج)، قرب نهر (هادسون) على ما أظنّ.
    Sanırım rastgele. Open Subtitles عشوائياً، على ما أظنّ.
    Kötü bir gün geçiriyordum ve ve bundan etkilendim galiba. Open Subtitles لقد كان... يومي سيّئاً و... -وتركتُ ذلك يؤثّر فيّ على ما أظنّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus