"على ما حدث في" - Traduction Arabe en Turc

    • olanlar için
        
    En azından birisi o gece olanlar için sorumluluğu üstlenmiş. Open Subtitles على الأقل أحدهم تحمّل المسؤولية على ما حدث في تلك الليلة.
    Bak, dün gece olanlar için birbirimizi suçlamaya devam edebiliriz yada daha acı bir gerçeği kabul edebiliriz bunun kimsenin suçu olmadığını. Open Subtitles انظري نستطيع أن نواصل في القاء اللوم على بعضنا على ما حدث في تلك الليلة أو نستطيع أن نعترف بحقيقة أصعب
    Bak, çok özür dilerim... hastanede olanlar için. Kendimi çok kötü hissediyorum. Open Subtitles أنا آسف على ما حدث في المستشفى أشعر بالذنب
    - Hastanede olanlar için özür diliyorum ama işin doğrusu Kyle'ın hayatını kurtardım ben. Open Subtitles عليّ أن أعتذر على ما حدث في المشفى لكن في الحقيقة فعلتُ ذلك لإنقاذ حياة كايل
    Daha önce olanlar için üzgünüm. Elin nasıl? Open Subtitles آسف على ما حدث في وقت سابق، كيف هي يدك؟
    Daha önce olanlar için üzgünüm. Open Subtitles أنا آسف على ما حدث في وقت سابق.
    Nancy biyoloji dersinde olanlar için üzgün. Open Subtitles انا لا أعرفه حتى " نانسي" آسفة على ما حدث في حصة ..
    Dakara'ya olanlar için bizi suçluyor olması muhtemel. Open Subtitles حسناً, قد يكون انتقاماً "هذا ممكن هو يلومنا على ما حدث في "داكارا
    Koridorda olanlar için üzgünüm. Open Subtitles آسف على ما حدث في الرواق.
    Bence Angela, Evil Corp toplantısında olanlar için beni suçluyor. Open Subtitles أعتقد أنّ (أنجيلا) تلومني على ما حدث في إجتماع شركة (إيفل)
    Otelde olanlar için üzgünüm. Open Subtitles أنا آسف على ما حدث في الفندق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus