Yüzyıllar boyunca daha çok ve daha çok şeyi kamusal alana koyduk ve sadece son zamanlarda [Mark Kingwell] geçen [Felsefeci] diyelim üç veya dört onyılda onları tekrar çıkarmaya başladık. | Open Subtitles | على مر القرون لقد وضعنا أكثر وأكثر الأمور في هذا المجال العام ومؤخرا فقط بالآونة الاخيرة |
Yüzyıllar boyunca, yerçekimini anlamak adına yapılan araştırmalarımız, bize... evrenin bazı gerçek harikalarını açıklamada yardımcı olmuştur. | Open Subtitles | على مر القرون سعينا لفهم الجاذبية، وقد سمحت لنا لشرح بعض من العجائب الحقيقية للكون. |
Yüce Tören, Yüzyıllar boyunca cadılara atfedilen bir ölüm ritüeli. | Open Subtitles | الشعائر الكبرى... طقوس الموت، منسوبه إلى الساحرات على مر القرون |
Yüz ifadeleri, ki hâlâ varsa, yüzyıllar içinde biraz değişmiş. | Open Subtitles | تعبيرات الوجوه لم تتغير كثيراً إن كانت إطلاقاً، على مر القرون |
evet,haham yüzyıllar içinde bu yasaklamaları getirerek, dinlenme gününü korumaya çalıştı. | Open Subtitles | نعم, لقد إصطنع الحاخامات هذه المحرّمات على مر القرون (السيناتور جوزيف ليبرمان) كوسيلة لحماية يوم الراحة |
Asırlardır yapılan savaşları dökülen kanları, kazanılan zaferleri düşünün. | Open Subtitles | فكّرو بكلّ المعارك التى حدثت على مر القرون كلّ الدمّاء التى سكب كلّ الإنتصارات ربحت وماذا كسبنا؟ |
Kadınlar Yüzyıllar boyunca senin için çekici olacaklar. | Open Subtitles | النساء على مر القرون لك لتأخذهم |
Yüzyıllar boyunca birçok isimle anıldı. | Open Subtitles | كان له أسماء عدة على مر القرون |
Burada, tapınak bahçelerinde langurlar Asırlardır şaşırtıcı bir ilişki geliştirdi. | Open Subtitles | هنا في حدائق المعبد طوّر اللنغور على مر القرون علاقة مثيرة للدهشة |