Sweeney'den resmi bir onay al ve biz de görevi ihmal konusunda korunalım. | Open Subtitles | احصل على موافقة خطية من سويني فحسب لتحمينا من قضايا سوء التصرف المهني |
Bu deneyle gösterdiğimiz gibi, bilgi sahibi olarak onay vermek imkânsıza yakın. | TED | وكما أوضحنا في هذه التجربة، فإن الحصول على موافقة مبينة وواضحة على كل الشروط شبه مستحيلة. |
Bu şubeden alındı, ama merkez şubenin onayı gerekli. | Open Subtitles | لقد تم تسليمها من خلال هذا المكتب ولكن يجب الحصول على موافقة من وسط المدينة |
Bu şubeden alındı, ama merkez şubenin onayı gerekli. | Open Subtitles | لقد تم تسليمها من خلال هذا المكتب ولكن يجب الحصول على موافقة من وسط المدينة |
Belediye Nizamnamesi 613 sayılı hükmüne göre ilgili bölümün onayını almalısınız. | Open Subtitles | ستحصل على موافقة قسم تحت البند 613 لقانون البلديية |
Saygıdeğer anne babanızın onayını aldıktan sonra teklifimin kabul edileceğine inanıyorum. | Open Subtitles | وأنا مقتنع بأننى حينما أحصل على موافقة والديك الرائعين فأن عرضى لن يقابل بالرفض |
Ayrıca ailesinin de rızasını almamız lazım. | Open Subtitles | ويجب ان نحصل على موافقة الوالدين |
Bunu sana aile meclisinin onayından geçtikten sonra vermek için aldım. | Open Subtitles | أحضرت هذا لأعطيكِ إياه بعد أن تحصلين على موافقة الديوان الملكي |
Bu saat şimdi FDA tarafından da nörolojide onay alan ilk akıllı saat olarak onaylandı. | TED | وقد حصل على موافقة إدارة الغذاء والدواء كأول ساعة ذكية تحصل على موافقة في المجال العصبي. |
Sen sadece onay çıktığında birinin onları alabileceğini düşündün. | Open Subtitles | لقد حسبت شخص ما قد يأخذه فقط بناء على موافقة |
Önce onay almam lazım. Elimden bir şey gelmez. | Open Subtitles | يجب أن أحصل على موافقة بذلك ليس الأمر بيدي |
Önce onay almam lazım. Elimden bir şey gelmez. | Open Subtitles | يجب أن أحصل على موافقة بذلك ليس الأمر بيدي |
Bu proje için onay almana çok sevindim, Christine! | Open Subtitles | أنا سعيد لحصولك على موافقة للمشاركة بهذا المشروع يا كريستين |
Eğer dosya tutarsak, hasta onay vermez.O yüzden tutamayız. | Open Subtitles | وإن فعلنا فلن نحصل على موافقة المريضة لذلك لا نستطيع |
Biliyorsun 7000 kişinin onayı olmasaydı burnumu buraya sokamazdım. | Open Subtitles | أنت تعرف يا ـ ديك ـ بأنني لا أستطيع العبث بأنفي هنا من دون أن أحصل على موافقة 7000شخص |
Senato onayı sırasında gözünü dört açacağından emin olmak istiyor. | Open Subtitles | تريد التأكد من أن تحصل على موافقة المجلس مع انتباهك التام |
Sen bize devlet onayı almada yardım edebilirsin. | Open Subtitles | انه يمكنك مساعدتنا احصل على موافقة الحكومة. |
Annenin ve Shakira'nın onayı olduğu sürece sıkıntı yok. | Open Subtitles | طالما أنك تحصل على موافقة من الأم ومن شاكيرا |
Cesetleri çıkarmak için mahkeme onayını bu kadar çabuk nasıl çıkardın? | Open Subtitles | كيف حصلتَ على موافقة المحكمة لنبش قبرهم بهذه السرعة؟ |
Onu tanık sandalyesine koymadan önce, Crozier'in onayını almam gerekiyor. | Open Subtitles | يجب أن أحصل على موافقة كروزير قبل أن أضعه على منصة الشهادة |
Sürekli Holt'un onayını almak ne kadar kötü. | Open Subtitles | الحصول على موافقة هولت على الدوام هو أسوأ. |
-Tamam, ailesinin rızasını alacağım. | Open Subtitles | -حسناً، سأحصل على موافقة أولياء الأمور |
Kocamın onayından geçtiğini de rahatlıkla söyleyebilirim. | Open Subtitles | وأعتقد انه من الآمن قول انك حصلتي على موافقة زوجي |