"على نحوٍ أفضل" - Traduction Arabe en Turc

    • daha iyi
        
    Zaten görebildiğimizi düşündüğümüz ama biraz daha iyi görebilmek için gerçekten yardıma ihtiyacımız olan dünyaya dair anlayışımızı arttırıyor. TED فهو يعزز من فهمنا للعالم من حولنا الذي ظننا أننا نراه بالفعل ولكننا نحتاج إلى المساعدة لرؤيته على نحوٍ أفضل
    Sanırım kendimi daha iyi hissetmemi istiyor. Open Subtitles أعتقد بأنه يريدني أن أشعر على نحوٍ أفضل.
    Maksat birbirimizi daha iyi tanıyalım. Open Subtitles "أتعلم، لتتسنّى لنا فرصة للتعارف على نحوٍ أفضل"
    Çocuklar alttaki kartları daha iyi aşırır. Open Subtitles بوسع الأطفال تمرير الورق الأخير على نحوٍ أفضل!
    - Belki diğer duyuru daha iyi gider. Open Subtitles ربّما يثمر التصريح الآخر على نحوٍ أفضل.
    Ben yalnız daha iyi çalışırım. Open Subtitles -أعمل على نحوٍ أفضل وحيدًا على أيّ حالٍ .
    Ben yalnız daha iyi çalışırım. Open Subtitles -أعمل على نحوٍ أفضل وحيدًا على أيّ حالٍ .
    - Onu daha iyi tanıyorsun. Open Subtitles أنت عرفته على نحوٍ أفضل
    - Ben bile daha iyi ifade edemezdim. Open Subtitles -ما كنتُ لأشير إلى ذلك على نحوٍ أفضل .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus