"على هاتفي" - Traduction Arabe en Turc

    • Telefonumu
        
    • telefonuma
        
    • telefonumdan
        
    • Telefonum
        
    • telefonumda
        
    • telefonumdaki
        
    • telefonlarımı
        
    Hem de Telefonumu dinlemişsiniz, bu, mahkeme emri olmadan yapılırsa, bir suçtur! Open Subtitles ناهيك عن التنصت على هاتفي فهو إجراء غير قانوني دون أمر من المحكمة
    Görüşme yapacak adam cep Telefonumu aradı. Görüşmek için beni bekliyormuş. Open Subtitles لقد إتصل مقابلي على هاتفي الخلوي كان ينتظر ليتحدث معي
    Cep telefonuma gelen aramaların görüntülenememesi için... bana güvenli bir kanal ayarlayabilir misin? Open Subtitles هل يمكنكِ توفير قناة امنة حتى لا يتم مراقبة المكالمات على هاتفي الخليوي؟
    Ve onu telefonuma kaydettim ve bunu yapmışım iyi ki çünkü.. Open Subtitles ولقد سجلتها على هاتفي الخليوي وأنا مسرورة أني فعلت ذلك ,لأنها
    Bunun kulağa nasıl geldiğini biliyorum ama beni ara cep telefonumdan. Open Subtitles أعرف كيف يبدو لك الأمر ولكن اتصل بي على هاتفي الخلوي
    Yani, kocam beni aylar önce terk ediyor, sonra durduk yere beni cep telefonumdan arıyor, ama hiç konuşmadan kapatıyor? Open Subtitles اقصد زوجي تركني منذ شهر ومن ثم فجأة هو فقط يتصل بي على هاتفي المحمول دون ان يقول شيئاً ؟
    İşte bu yüzden Telefonum hariç hiçbir yere bir şey yazmam. Open Subtitles لهذا السبب لم أعد أقم بها بإستثناء القيام بها على هاتفي
    telefonumda birkaç resim var ama muhtelemen onları görmek istemezsin. Open Subtitles لدي بضعة صور على هاتفي لكنك ربما لا تريد رؤيتها
    Ama açıkçası içeriği telefonumdaki ile aynı. TED ولكن بصراحة، فإن المحتوى متماثل على هاتفي.
    Telefonumu açma, bilgisayarımı kullanma, mail'lerimi okuma cüzdanımı karıştırma ve cep telefonuma kesinlikle dokunma. Open Subtitles لا تجيب على هاتفي, أو تستخدم حاسوبي أو تقرأ بريدي أو تنظر في حقيبتي أو تتفقد مفكرتي أو تلمس هاتفي الخلوي أبداً
    Lütfen, bir daha cep Telefonumu arama. Open Subtitles لا و من فضلك لا تتصل على هاتفي المحمول ثانية أبداً
    Tamam, benim Telefonumu verirsin. Open Subtitles حسناً,فقط دعيهم يهاتفونني على هاتفي النقال
    Telefonumu açmışsın ve bilgisayarımdan o e-postaya cevap vermişsin. Open Subtitles أجبتِ على هاتفي الأسبوع الماضي والآن عبثتِ بحاسوبي النقّال وأجبتِ على الرسائل
    Bu yüzden mi telefonuma özür dileyeceğini söyleyen mesajlar bıraktın? Open Subtitles إذًا لهذا تركت كلّ تلك الرسائل والاعتذارات الواعدة على هاتفي.
    Hepsi bilgisayarıma ve cep telefonuma geliyordu. TED كل هذا كان يأتيني على هاتفي المحمول أو كمبيوتري الشخصي.
    Neden bu kadın, senin için benim telefonuma mesaj bırakıyor? Open Subtitles لماذا هذه المرأة تترك رسالة لك على هاتفي
    O müzede, telefonuma cevap verdikten sonra başladı değil mi? Open Subtitles لقد بدأ بعد أن أجابت على هاتفي في المتحف أليس كذلك؟
    Harika haberler var, çocuklar. telefonumdan oynatabildiğim eğitici bir film buldum. Open Subtitles أخبار سارة يا أطفال، وجدت فيلما تعليميا يمكنني تشغيله على هاتفي
    Teknoloji bloglarındaki yazıları okur, telefonumdan dijital yayınlar dinlerim. TED قرأت مقالات على المدونات التكنولوجية واستمعت لتسجيلات على هاتفي.
    İsyancıyla bir fotoğraf çektirmeliyim. telefonumdan gönderebilirim. Open Subtitles أريد ان أخذ صورة لي مع المتمرد يمكنني إرسالها على هاتفي
    Eğer bir şeye ihtiyacın olursa cep Telefonum tüm gün yanımda olacak. Open Subtitles سأكون على هاتفي الخلوي طوال اليوم إذا احتجتني
    telefonumda bulduğun bir şey için bana kızgın değil misin yani? Open Subtitles إذا أنتِ لستِ غاضبة مني بسبب شيء وجدته على هاتفي ؟
    Evet, telefonumdaki mesajlara bakınca öyle gözüküyor. Open Subtitles ممتعا جدا ، طبقا للرسالة التي تلقيتها على هاتفي
    İspatlayamam ama telefonlarımı dinliyorlar. Open Subtitles لا أستطيع إثبات هذا لكن أعلم أنهم يتنصتون على هاتفي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus